Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Hybrid wezen
In wezen identieke transactie
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Neventerm
Octrooiering van levende wezens
Pensioen der wezen
Uitkeringen voor wezen

Traduction de «tenslotte wezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques






Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Oeuvre Nationale des orphelins des victimes du travail


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie


in wezen identieke transactie

transaction globalement identique


octrooiering van levende wezens

prise de brevets sur les organismes vivants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte wezen diverse ministers erop dat de EU een meerwaarde kan bieden door samenwerking met internationale organisaties en federaties zoals het IOC, de Uefa, de Wereldbasketbalbond, om positieve initiatieven op het gebied van goed bestuur te ondersteunen, zoals het Hof van Arbitrage voor de Sport (CAS) en het initiatief voor financiële fair play van de Uefa.

Enfin, plusieurs ministres ont souligné que l'UE peut apporter une valeur ajoutée grâce à la coopération avec des organisations et fédérations internationales, notamment le CIO, l'UEFA et la FIBA, en vue d'encourager les initiatives positives en matière de bonne gouvernance, par exemple le Tribunal arbitral du sport (TAS) et le concept de fair-play financier lancé par l'UEFA.


Bij de jongste wijzigingen in titel II gaat het immers om losstaande wijzigingen (recht op eerbiediging van het privé-leven en het gezinsleven, recht om een menswaardig leven te leiden, recht om bestuursdocumenten te raadplegen, enz.), wat een drievoudig gevaar inhoudt : het gevaar dat een aantal rechten de voorkeur krijgen boven andere (waarom acht men het bijvoorbeeld noodzakelijk het recht op eerbiediging van het privé-leven en het gezinsleven te bevestigen en niet het recht op een billijk proces ?); het gevaar dat men onlogische situaties schept wanneer men wil tegemoetkomen aan specifieke behoeften die ingegeven zijn door bijzondere conjunctuurverschijnselen (waarom wordt het recht van het kind op eerbied van zijn integriteit bevestig ...[+++]

En effet, les modifications récentes apportées au titre II sont occasionnelles (droit au respect de la vie privée et familiale, droit de mener une vie conforme à la dignité humaine, droit de consulter des documents administratifs, etc.), ce qui comporte un triple risque : le risque de privilégier certains droits par rapport à d'autres (par exemple, pourquoi estime-t-on nécessaire de consacrer le droit au respect de la vie privée et familiale et pas le droit à un procès équitable ?); le risque qu'en voulant rencontrer des besoins ponctuels, dictés par des conjonctures particulières, on crée des illogismes (par exemple, pourquoi le droit de l'enfant au respect de son intégrité est-il consacré alors que la Constitution ignore le droit de tout ...[+++]


Het is tenslotte, mijnheer de minster-president, in wezen een kwestie van solidariteit.

Après tout, Monsieur le Premier ministre, c’est essentiellement une question de solidarité.


7. Tenslotte zijn de diverse elementen (ontwikkeling, veiligheid, buitenlands beleid, milieu, enz.) voor het maken van keuzes over welke leningen aan welke landen voor welke bedragen kunnen worden verstrekt in wezen geen technische kwestie, maar veeleer een zaak van politieke overwegingen.

7. Après tout, les diverses considérations (développement, sécurité, politique étrangère, environnement, etc.) qui interviennent dans le choix des prêts accordés aux différents pays, et de leurs montants, ne constituent pas essentiellement une question technique mais plutôt une question politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte wezen de ondertekenende partijen erop dat de sluiting van deze overeenkomst moet worden gezien als een positieve bijdrage in de ruimere context van de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Israël.

Enfin, les signataires ont souligné que la conclusion de cet accord devait être considérée comme une contribution importante dans le cadre plus large de l'approfondissement des relations entre l'Union européenne et Israël.


14. is ingenomen met de overeenkomst voor een meer multilaterale consultatie tussen de lidstaten indien de conclusie is getrokken dat twee transacties niet in wezen identiek zijn, en is voorts van mening dat tenslotte alle lidstaten bij het consultatieproces betrokken moeten worden;

14. se félicite de l'accord qui s'est dégagé pour donner une dimension plus multilatérale aux consultations entre les États membres lorsque la conclusion s'impose que deux transactions ne sont pas globalement identiques, et estime qu'en dernière analyse tous les États membres devraient être associés au processus de consultation;


Tenslotte zou met een dergelijke benadering, in tegenstelling tot de vaststelling van een reeks bevoegdheden, worden bevestigd dat een dynamische, aan verschuivingen onderhevige toewijzing van bevoegdheden van fundamenteel belang is voor het wezen van de Europese Unie en met name voor de doelstelling om de Europese interne markt te voltooien.

Enfin, plutôt que de définir un éventail de compétences, une telle approche apporterait la confirmation qu'un partage dynamique et évolutif des pouvoirs est une des caractéristiques de l'Union européenne, et une condition indispensable à la réalisation de l'objectif d'un marché européen unique.


Tenslotte vind ik wat de Commissie mij een paar maanden geleden antwoordde, namelijk dat zij noch de bevoegdheden noch de middelen heeft voor initiatieven om het internationale humanitaire recht te bevorderen, niet acceptabel. De Commissie getuigt daarmee van een in wezen bureaucratische aanpak en van minder gevoel dan waarvan de Raad heeft blijk gegeven in zijn antwoord op een soortgelijke vraag van mij, of in zijn interventie van vandaag.

Enfin, j’estime qu’il est inacceptable de dire, comme me l’a dit il y a quelques mois la Commission en réponse à une question que j'avais posée, que celle-ci ne disposait pas des compétences et des ressources nécessaires pour mener des actions visant à promouvoir le droit international humanitaire, faisant ainsi état d’un point de vue fondamentalement bureaucratique et d’une sensibilité bien différente de celle envisagée par le Conseil dans sa réponse à une autre question où j’exprimais une inquiétude similaire, et différente de la sensibilité dont fait aujourd’hui preuve le Conseil dans son intervention.


Tenslotte verwijs ik naar al onze interventies en amendementen in de commissie voor de Justitie en wil ik nog vermelden dat de gehoorde vrouwenorganisaties wezen op de stigmatisering van het onderhoudsgeld in functie van de behoeftigheid.

Enfin, je me réfère à toutes nos interventions et aux amendements que nous avons déposés en commission de la Justice et tiens à préciser que les organisations féminines qui ont été entendues ont souligné la stigmatisation de la pension alimentaire en fonction de l'état de nécessité.


Dokter Peter Piot die aan het hoofd staat van UNAIDS, wees onlangs nog op drie belangrijke gevolgen: economische destabilisatie die armoede genereert, politieke destabilisatie die tot lokale conflicten kan leiden en tenslotte zijn er nog de gevolgen voor de aids-wezen.

Le docteur Peter Piot, qui dirige l'UNAIDS, a souligné récemment trois conséquences importantes: la déstabilisation économique générant la misère, la déstabilisation politique pouvant se traduire par des conflits locaux et enfin les effets pour les orphelins que la maladie a laissés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte wezen' ->

Date index: 2022-01-27
w