Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenuitvoerlegging werd geschorst » (Néerlandais → Français) :

De eerste drie besluiten tot aanwijzing werden ingetrokken (Belgisch Staatsblad, 26 oktober 2002, p. 49197; 8 maart 2004, p. 12489; 5 mei 2006, p. 23395) ingevolge een arrest van de Raad van State waarbij de tenuitvoerlegging ervan werd geschorst (RvSt, 5 juli 2002, nr. 108.931, Lambert; 23 september 2003, nr. 123.179, Lambert; 11 januari 2006, nr. 153.526, Lambert) wegens de onregelmatigheid van de voordracht van de politieraad.

Les trois premiers arrêtés de désignation ont été retirés (Moniteur belge, 26 octobre 2002, p. 49197; 8 mars 2004, p. 12489; 5 mai 2006, p. 23395) à la suite d'un arrêt du Conseil d'Etat suspendant leur exécution (CE, 5 juillet 2002, n° 108.931, Lambert; 23 septembre 2003, n° 123.179, Lambert; 11 janvier 2006, n° 153.526, Lambert) en raison de l'irrégularité de la proposition du conseil de police.


De tenuitvoerlegging van het koninklijk besluit van 6 oktober 1999 werd door de Raad van State geschorst in het arrest nr. 82.791 van 8 oktober 1999.

Dans son arrêt nº 82.791 du 8 octobre 1999, le Conseil d'État a suspendu l'exécution de l'arrêté royal du 6 octobre 1999.


« Art. 428. — Gedurende de vijftien dagen bedoeld in de artikelen 423 en 424 en, indien cassatieberoep werd aangetekend, tot de uitspraak van het arrest van het Hof van Cassatie, is de tenuitvoerlegging van de bestreden beslissing geschorst.

« Art. 428. — Pendant les quinze jours visés aux articles 423 et 424 et, s'il y a eu pourvoi en cassation, jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour de cassation, il est sursis à l'exécution de la décision attaquée.


« Art. 428. — Gedurende de vijftien dagen bedoeld in de artikelen 423 en 424 en, indien cassatieberoep werd aangetekend, tot de uitspraak van het arrest van het Hof van Cassatie, is de tenuitvoerlegging van de bestreden beslissing geschorst.

« Art. 428. — Pendant les quinze jours visés aux articles 423 et 424 et, s'il y a eu pourvoi en cassation, jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour de cassation, il est sursis à l'exécution de la décision attaquée.


« Art. 428. — Gedurende de vijftien dagen bedoeld in de artikelen 423 en 424 en, indien cassatieberoep werd aangetekend, tot de uitspraak van het arrest van het Hof van Cassatie, is de tenuitvoerlegging van de bestreden beslissing geschorst.

« Art. 428. — Pendant les quinze jours visés aux articles 423 et 424 et, s'il y a eu pourvoi en cassation, jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour de cassation, il est sursis à l'exécution de la décision attaquée.


Het laatstgenoemde besluit, waarvan de tenuitvoerlegging werd geschorst bij het arrest nr. 98.735, Jadot, van 7 september 2001 van de Raad van State, afdeling administratie, werd inmiddels door het eerstgenoemde besluit ingetrokken.

Ce dernier arrêté, dont l'exécution a été suspendue par l'arrêt n° 98.735, Jadot, du 7 septembre 2001 du Conseil d'Etat, section d'administration, a entre-temps été rapporté par le premier arrêté cité.


Het laatstgenoemde besluit, waarvan de tenuitvoerlegging, werd geschorst bij het arrest nr. 98.735, Jadot, van 7 september 2001 van de Raad van State, afdeling administratie, wordt door het eerstgenoemde besluit ingetrokken.

Cet arrêté, dont l'exécution a été suspendue par l'arrêt n° 98.735, Jadot, du Conseil d'Etat, section d'administration, du 7 septembre 2001, est retiré par le premier arrêté cité.


De Vlaamse Regering wijst erop dat geen van beide artikelen waarop de prejudiciële vraag betrekking heeft, te maken heeft met de samenstelling van de kamer van de Raad van State die uitspraak doet over een beroep tot nietigverklaring van een administratieve rechtshandeling waarvan de tenuitvoerlegging werd geschorst, laat staan met het probleem van het zitting nemen van de staatsraad die de schorsing heeft bevolen in de kamer die over het beroep tot nietigverklaring uitspraak moet doen.

Le Gouvernement flamand souligne qu'aucun des deux articles sur lesquels porte la question préjudicielle ne concerne la composition de la chambre du Conseil d'Etat qui statue sur un recours en annulation d'un acte administratif dont l'exécution a été suspendue, a fortiori le fait qu'un conseiller d'Etat qui a ordonné la suspension siège dans la chambre devant statuer sur le recours en annulation.


(2) Te dien aanzien moet er overigens worden op gewezen dat de tenuitvoerlegging van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten door de Raad van State, afdeling administratie, werd geschorst bij arrest nr. 98.735 van 7 september 2001, inzake Jadot tegen de Belgische Staat.

(2) A cet égard, il convient d'ailleurs de signaler que le Conseil d'Etat, section d'administration, a suspendu l'exécution de l'arrêté royal du 2 mai 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux par son arrêt n° 98.735 du 7 septembre 2001, en cause de Jadot contre l'Etat belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenuitvoerlegging werd geschorst' ->

Date index: 2022-04-03
w