Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenzij de raad zijn bereidheid laat blijken » (Néerlandais → Français) :

In 2013 heeft de Raad besloten de TAC's voor 26 bestanden ongewijzigd te handhaven tot 2018, tenzij uit biologisch advies zou blijken dat een aanpassing vereist was.

En 2013, le Conseil a décidé de ne pas modifier les TAC de 26 stocks jusqu’en 2018, à moins que des avis biologiques n’exigent des ajustements.


Wanneer blijkens het technisch certificaat of het verslag van een technische controle langs de weg in de loop van de afgelopen drie maanden reeds een controle is verricht van een van de in bijlage 1 vermelde punten, wordt de controleur dit punt niet opnieuw gecontroleerd, tenzij een nieuwe controle gerechtvaardigd is wegens een kennelijk gebrek dat visueel wordt vastgesteld of wanneer de algemene staat van het voertuig laat vermoeden dat het v ...[+++]

Lorsqu'il ressort du certificat de contrôle technique ou d'un rapport de contrôle routier que l'un des points énumérés à l'annexe 1 a fait l'objet d'un contrôle au cours des trois derniers mois, ce point n'est pas vérifié, sauf lorsque cela est justifié en raison d'une défaillance manifeste constatée notamment visuellement ou quand l'état général du véhicule fait supposer que le véhicule ne satisfait pas aux prescriptions qui sont d'application.


De minister merkt op dat de Raad van State in ethische dossiers als dit, die onvermijdelijk erg complex zijn, soms moeite heeft om zich te beperken tot strikt juridische opmerkingen en in zijn advies wel eens laat blijken intern verdeeld te zijn.

La ministre observe que, dans des dossiers éthiques de cette nature, qui sont inévitablement très complexes, le Conseil d'État a quelque difficulté à s'en tenir strictement à des considérations juridiques, et démontre, y compris dans la rédaction de son avis, que lui-même est divisé.


Het kan niet de bedoeling zijn om een dergelijke raad op te richten en te raadplegen enkel en alleen wanneer de minister daar zin in heeft, zoals de toelichting bij het artikel duidelijk laat blijken.

L'objectif ne peut être de créer un tel conseil pour ne le consulter que lorsque le ministre en a envie, comme il ressort clairement du commentaire de l'article.


Het kan niet de bedoeling zijn om een dergelijke raad op te richten en te raadplegen enkel en alleen wanneer de minister daar zin in heeft, zoals de toelichting bij het artikel duidelijk laat blijken.

L'objectif ne peut être de créer un tel conseil pour ne le consulter que lorsque le ministre en a envie, comme il ressort clairement du commentaire de l'article.


Het kan niet de bedoeling zijn om een dergelijke raad op te richten en te raadplegen enkel en alleen wanneer de minister daar zin in heeft, zoals de toelichting bij het artikel duidelijk laat blijken.

L'objectif ne peut être de créer un tel conseil pour ne le consulter que lorsque le ministre en a envie, comme il ressort clairement du commentaire de l'article.


De rapporteur is van oordeel dat dit alternatief als zodanig niet aanvaardbaar is, tenzij de Raad zijn bereidheid laat blijken om ad-hocoplossingen te vinden om de bovenvermelde problemen te boven te komen.

Le rapporteur considère que cette formule n'est pas acceptable à moins que le Conseil n'indique qu'il est disposé à rechercher des solutions ad hoc pour résoudre les problèmes évoqués plus haut.


I. overwegende dat de voorgestelde beschikking een van de doelstellingen van Richtlijn 2002/95/EG dwarsboomt en ingaat tegen de uitdrukkelijke wil van de medewetgevers, zoals tot uitdrukking kwam in overweging 6 van Richtlijn 2003/11/EG waarin het Parlement en de Raad vroegen om onverwijld verdere maatregelen te nemen om de risico's van decaBDE te verminderen, tenzij uit een verdere risicobeoordeling zou ...[+++]

I. considérant que la proposition de décision va à l'encontre de l'un des objectifs de la directive 2002/95/CE ainsi qu'à l'encontre de la volonté expresse des colégislateurs telle qu'exprimée au sixième considérant de la directive 2003/11/CE, où le Parlement et le Conseil exigent qu'une stratégie de réduction des risques du decaBDE soit établie immédiatement, à moins que l'analyse complémentaire n'arrive à la conclusion que le decaBDE ne donne pas lieu à inquiétude; considérant que l'évaluation complémentaire donne, au contraire, lieu à inquiétude,


Als deze einddata niet haalbaar blijken te zijn, zou ik graag willen dat de Raad – dat wil zeggen niet de Raad in zijn algemeenheid, maar de lidstaten – duidelijk laat blijken dat dit niet mag en kan, en dat de betreffende projecten zo niet kunnen worden voltooid.

S’il s’avère aujourd’hui que ces dates d’achèvement ne peuvent être respectées, j’espère que le Conseil - et je ne vise pas le Conseil dans son ensemble, mais bien les États membres - dira que ce n’est pas ce qu’ils souhaitent, qu’ils ne peuvent les respecter et que les projets ne peuvent être achevés.


We ondervragen hen daarover en zouden het op prijs stellen dat ze de politieke bereidheid om samen te werken die ze soms in de pers demonstreren, meer zouden laten blijken tijdens de Raad van Binnenlandse Zaken en Justitie, want het is daar dat de zaken moeten vooruitgaan.

Nous interrogeons les participants à ce sujet et nous aimerions qu'ils démontrent leur volonté de coopérer à l'occasion du Conseil des Affaires intérieures et de la Justice car c'est là qu'il faut réaliser des progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij de raad zijn bereidheid laat blijken' ->

Date index: 2023-02-11
w