Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenzij men uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg geldt het algemene beginsel van niet-retroactiviteit, tenzij men uitdrukkelijk verantwoordt waarom men ervan afwijkt.

Dès lors, le principe général de non-rétroactivité s'applique sauf si l'on justifie de manière expresse une dérogation à ce principe.


De bevoegdheid van de wetgever om deze instellingen te regelen is steeds in de ruimste zin opgevat geworden en er kan geen enkele reden worden aangevoerd om hier een uitzondering te maken t.a.v. de districtsorganen, tenzij men uitdrukkelijk zou aannemen dat artikel 162 van de Grondwet niet op hen van toepassing zou zijn.

Le pouvoir qu'a le législateur de réglementer ces institutions a toujours été conçu au sens le plus large, et on ne peut invoquer aucune raison pour faire ici une exception à l'égard des organes de district, à mois que l'on n'accepte expressément que l'article 162 de la Constitution ne leur soit pas applicable.


De bevoegdheid van de wetgever om deze instellingen te regelen is steeds in de ruimste zin opgevat geworden en er kan geen enkele reden worden aangevoerd om hier een uitzondering te maken t.a.v. de districtsorganen, tenzij men uitdrukkelijk zou aannemen dat artikel 162 van de Grondwet niet op hen van toepassing zou zijn.

Le pouvoir qu'a le législateur de réglementer ces institutions a toujours été conçu au sens le plus large, et on ne peut invoquer aucune raison pour faire ici une exception à l'égard des organes de district, à mois que l'on n'accepte expressément que l'article 162 de la Constitution ne leur soit pas applicable.


Tenzij men de structuur van de artikelen 400, 401 en 410 van het Strafwetboek hertekent, zou het nieuwe artikel 409 ­ wil men verwarring voorkomen ­ praktijken als besnijdenis uitdrukkelijk strafbaar moeten stellen.

Sauf à repenser la structure des articles 400, 401 et 410 du Code pénal, le nouvel article 409, sous peine de confusion, devrait incriminer expressément les pratiques de type excision.


Tenzij men de structuur van de artikelen 400, 401 en 410 van het Strafwetboek hertekent, zou het nieuwe artikel 409 ­ wil men verwarring voorkomen ­ praktijken als besnijdenis uitdrukkelijk strafbaar moeten stellen.

Sauf à repenser la structure des articles 400, 401 et 410 du Code pénal, le nouvel article 409, sous peine de confusion, devrait incriminer expressément les pratiques de type excision.


Tijdens de Europese Conventie onderschreven 200 van de 220 mogelijke leden het principe dat alles openbaar is tenzij uitdrukkelijk besloten wordt tot gesloten deuren, in plaats van zoals het nu is: alles is achter gesloten deuren, tenzij men besluit tot openbaarheid.

Sur les quelque 220 membres composant la Convention européenne, 200 ont accepté le principe de l’ouverture, sauf exception, contrairement à la situation actuelle où c’est le principe du huis clos qui est appliqué.




Anderen hebben gezocht naar : tenzij men uitdrukkelijk     tenzij     uitdrukkelijk strafbaar moeten     besnijdenis uitdrukkelijk     openbaar is tenzij     tenzij uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij men uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-03-19
w