Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Onvoorziene omstandigheden
Toevallige omstandigheden

Traduction de «tenzij onvoorziene omstandigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoorziene omstandigheden | toevallige omstandigheden

circonstances accidentelles


compenserende kredietfaciliteiten en financieringen voor onvoorziene omstandigheden

facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus


onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden

circonstances inévitables, exceptionnelles ou imprévues


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die moeten gedurende 3 jaar stabiel blijven, met andere woorden tot 2009, tenzij onvoorziene omstandigheden daar anders over beslissen.

Il devrait demeurer stable pendant une période de 3 ans, c'est-à-dire jusqu'en 2009, à moins que des circonstances imprévues n'en décident autrement.


Art. 245. Artikel 53 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 53. Het erkende laboratorium voert de opdrachten met betrekking tot de erkenning zelf uit, tenzij in een van de volgende gevallen : 1° bij tijdelijke en onvoorziene omstandigheden, waarbij de opdracht uitbesteed wordt aan een laboratorium dat erkend is voor het pakket inzake de uitvoering van de opdracht; 2° als een erkend laboratorium als vermeld in artikel 6, 5°, e) of f), gebruikm ...[+++]

Art. 245. L'article 53 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, est remplacé par ce qui suit : « Art. 53. Le laboratoire agréé exécute lui-même les tâches faisant l'objet de l'agrément, sauf dans les cas suivants : 1° dans des circonstances imprévues et temporaires, dans lesquelles e marché est confié à un laboratoire agréé pour le paquet relatif à l'exécution du marché ; 2° lorsqu'un laboratoire agréé tel que visé à l'article 6, 5°, e) ou f), utilise la possibilité, visée à l'article 25, alinéa quatre ; 3° dans le cas d'un échantillonnage pour le compte d'un laboratoire agréé, tel que visé à l'art ...[+++]


Art. 26. § 1. Het erkend laboratorium voert de opdrachten met betrekking tot de erkenning zelf uit, tenzij bij tijdelijke en onvoorziene omstandigheden waarbij de opdracht uitbesteed wordt aan een laboratorium dat erkend is voor het pakket inzake de uitvoering van de opdracht, conform ISO/IEC 17025.

Art. 26. § 1. Le laboratoire agréé exécute lui-même les tâches faisant l'objet de l'agrément, sauf en cas de circonstances temporaires et imprévues, à l'occasion desquelles la tâche est sous-traitée à un laboratoire agréé pour l'ensemble afférent à l'exécution de la tâche, conformément à l'ISO 17025.


Er wordt niet overwogen automatisch openbare vervolgverslagen op te stellen, tenzij onvoorziene omstandigheden en ontwikkelingen in de toekomst om nadere beschouwing vragen.

Il n’est pas envisagé d’assurer un suivi automatique au moyen de rapports publics, à moins que des circonstances et des développements inattendus n’exigent à l’avenir une réflexion supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die moeten gedurende 3 jaar stabiel blijven, met andere woorden tot 2009, tenzij onvoorziene omstandigheden daar anders over beslissen.

Il devrait demeurer stable pendant une période de 3 ans, c'est-à-dire jusqu'en 2009, à moins que des circonstances imprévues n'en décident autrement.


a) op elke plaats van overlading in een ander vervoermiddel, tenzij de overlading niet voorzien was en veroorzaakt is door uitzonderlijke en onvoorziene omstandigheden.

a) partout où il y a un changement de moyen de transport, sauf si ce changement n'était pas planifié et tient à des circonstances exceptionnelles et imprévues.


a) op elke plaats van overlading in een ander vervoermiddel, tenzij de overlading niet voorzien was en veroorzaakt is door uitzonderlijke en onvoorziene omstandigheden;

a) partout où il y a un changement de moyen de transport, sauf si ce changement n'était pas planifié et tient à des circonstances exceptionnelles et imprévues;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij onvoorziene omstandigheden' ->

Date index: 2021-09-22
w