Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter afsluiting zou ik nogmaals willen benadrukken » (Néerlandais → Français) :

Ter afsluiting zou ik willen doen opmerken dat de vraag die het geachte lid gesteld heeft, in feite in het ruimere kader past van de discussie over "zwaar werk" die van start is gegaan binnen het Nationaal Pensioencomité en dit zowel wat betreft de private sector als de publieke sector.

Pour terminer, je voudrais faire observer que la question soulevée par l'honorable membre rentre en réalité dans le cadre plus large de la discussion sur les "fonctions lourdes" qui est ouverte au sein du Comité national des Pensions, tant pour le secteur privé que pour le secteur public.


Ter afsluiting zou ik nogmaals willen benadrukken dat ik de plaats van Sarajevo binnen de geschiedenis van Europa en het culturele belang van de stad volledig op waarde schat.

Permettez-moi de terminer en soulignant une fois encore à quel point j’apprécie la place de Sarajevo dans l’histoire européenne, ainsi que son importance culturelle.


De rapporteur zou nogmaals willen benadrukken dat de destijds door de Raad ingevoerde procedure voor de wederzijdse beoordeling tot onnodige bureaucratische belasting van de nationale, regionale en lokale autoriteiten leidt.

Votre rapporteure tient encore à souligner que la procédure d'évaluation mutuelle qui avait alors été introduite par le Conseil entraîne un surcroît de bureaucratie pour les administrations des États membres aux niveaux national, régional et local.


Ter afsluiting zou ik ook mijn dankbaarheid willen betuigen aan het Poolse voorzitterschap van de Raad, de vorige voorzitterschappen, de Europese Commissie, het Europees Parlement en het Raadssecretariaat voor hun onmisbare rol bij het mogelijk maken van deze gedenkwaardige dag.

Pour conclure, je souhaiterais adresser mes remerciements à la présidence polonaise du Conseil, aux présidences antérieures, à la Commission européenne, au Parlement européen, ainsi qu'au Secrétariat général du Conseil pour le rôle essentiel qu'ils ont joué dans la concrétisation de cette journée historique.


Ter afsluiting wil ik nogmaals benadrukken hoe dankbaar ik ben voor het begrip van de kant van de fracties en voor de consensus die wij hebben bereikt, en ik hoop en wens dat als uitkomst van de stemming in ieder geval een ruime meerderheid zal worden gehaald.

Pour terminer, je tiens à souligner et à exprimer mes remerciements pour la compréhension et le consensus entre les groupes politiques et j’espère, et souhaite, que l’issue du vote reflètera au moins le large consensus atteint.


Ter afsluiting wil ik nogmaals benadrukken hoe dankbaar ik ben voor het begrip van de kant van de fracties en voor de consensus die wij hebben bereikt, en ik hoop en wens dat als uitkomst van de stemming in ieder geval een ruime meerderheid zal worden gehaald.

Pour terminer, je tiens à souligner et à exprimer mes remerciements pour la compréhension et le consensus entre les groupes politiques et j’espère, et souhaite, que l’issue du vote reflètera au moins le large consensus atteint.


Tot slot wil ik nogmaals benadrukken dat ik liever via onderhandelingen tot een oplossing kom – en wel snel; dit hoeft geen maanden te duren als onze Chinese partners daadwerkelijk tot een oplossing door middel van prijsverbintenissen willen komen.

Pour conclure, j’insiste sur le fait que je préférerais aboutir rapidement à une solution négociée; en effet, l’affaire ne doit pas perdurer pendant des mois si nos partenaires chinois se montrent sincèrement désireux de résoudre le problème en prenant des «engagements de prix».


Allereerst zou ook ik nogmaals willen benadrukken dat ik betreur hoe weinig de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten hebben willen bijdragen aan de Europese begroting.

Tout d’abord, une fois de plus, je tiens à souligner à mon tour que je regrette la faiblesse de la contribution au budget européen consentie par les États membres dans le cadre des perspectives financières.


9. Ter afsluiting sprak de Associatieraad nogmaals het vertrouwen uit dat de gestage vorderingen in de uitvoering van de Europa-overeenkomst en van de versterkte pretoetredingsstrategie, evenals de lopende toetredingsonderhandelingen, Hongarije dichter bij het lidmaatschap van de Europese Unie zullen brengen.

5. En conclusion, le Conseil d'association s'est une fois de plus déclaré confiant de ce que, par la réalisation de nouveaux progrès dans la mise en oeuvre de l'accord européen et de la stratégie de pré-adhésion renforcée et grâce aux négociations en cours, la Hongrie se rapprochera de son objectif d'adhésion à l'Union européenne.


Tal van ministers namen het woord om nogmaals het belang te benadrukken dat zij aan het SLIM-initiatief hechten en om andere sectoren voor te stellen die zij graag in de tweede fase behandeld willen zien.

De nombreux ministres sont intervenus pour souligner une nouvelle fois l'importance qu'ils attachent au projet SLIM et pour proposer d'autres domaines sur lesquels ils aimeraient que porte la deuxième phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter afsluiting zou ik nogmaals willen benadrukken' ->

Date index: 2022-01-16
w