Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «ter beschikking houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden.

En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke prestatie te valideren d.m.v. de prestatiefiche van het referentiecentrum, medeondertekend met de klant, en deze prestatiefiches ter beschikking houden van het referentiecentrum en de Administratie tijdens drie jaar na de afsluiting van de opdracht,

Valider chaque prestation au moyen de la fiche de prestation du centre de référence, co-signée avec le client, et tenir ces fiches de prestations à la disposition du centre de référence et de l'Administration pendant trois ans après la clôture de la mission,


Art. 5. De raad van beheer van het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid van de haven van Zeebrugge-Brugge" zal nadere regelen bepalen ter uitvoering van deze overeenkomst, en zal alle nodige documenten ter beschikking houden met het oog op het toezicht.

Art. 5. Le conseil d'administration du "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid van de haven van Zeebrugge-Brugge" fixera plus avant les règles d'exécution de la présente convention et mettra à disposition tous les documents nécessaires en vue de la surveillance de celle-ci.


Partijen zullen een lijst van de aldus aangewezen personen ter beschikking houden van de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en zullen ervoor zorgen dat de aangewezen personen door een wettelijke, statutaire of evenwaardige contractuele bepaling ertoe gehouden zijn het vertrouwelijk karakter van de betrokken gegevens in acht te nemen.

Les parties tiendront à la disposition de la Commission pour la protection de la vie privée une liste des personnes ainsi désignées et veilleront à ce que ces personnes soient tenues de prendre en compte le caractère confidentiel des données concernées en vertu d'une disposition légale, statutaire ou contractuelle équivalente.


3° een synthese van de verslagen van de controles ter beschikking stellen van de dienst en alle andere documentatie betreffende de geregistreerde gebruikers ter beschikking houden van de dienst;

3° met à la disposition du service une synthèse des rapports des contrôles et tient à la disposition de celui-ci toute autre documentation relative aux utilisateurs enregistrés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de belastingvermindering te kunnen krijgen (en behouden), moeten de investeerders documenten ter beschikking houden van de administratie.

Pour pouvoir obtenir la réduction d'impôt (et la conserver), les investisseurs doivent tenir des documents à la disposition de l'administration.


De werkgever moet de staten van de gekregen opleidingen van de werknemer overeenkomstig de paragrafen 1.3.3 en 1.10.2.4 van het RID en het ADR bijhouden gedurende een periode van minimum vijf jaar en ter beschikking houden van de werknemer en de bevoegde overheid.

Des relevés des formations reçues par l'employé conformément aux paragraphes 1.3.3 et 1.10.2.4 du RID et de l'ADR doivent être tenus par l'employeur pendant une période d'au moins cinq ans et tenus à disposition de l'employé et de l'autorité compétente.


Er wordt hierop toezicht uitgeoefend door het ter beschikking houden van het dossier door de beheerder en toezicht wordt voorzien in het kader van de vroegere wet op de veiligheid van de consument van 9 februari 1994, wat wellicht grotendeels werd overgenomen door de invoeging van het boek XV in het wetboek van Economisch recht.

La mise à disposition du dossier par le gestionnaire permet d'exercer un contrôle, lequel est en outre inscrit dans la loi antérieure du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs dont l'essentiel des dispositions a été repris dans le Livre XV du Code de droit économique.


De werknemer moet ze "ter beschikking houden" voor in het geval van controle.

L'employeur doit les "tenir à disposition" au cas où un contrôle serait effectué.


De controle op het ter beschikking houden, door de werkgever die werknemers naar België detacheert, van documenten uit het land van oorsprong die vergelijkbaar zijn met onze individuele rekening en de loonafrekening, behoort tot de bevoegdheid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten.

Le contrôle de la tenue à disposition, par l'employeur qui détache des travailleurs en Belgique, de documents du pays d'origine comparables à notre compte individuel et au décompte salarial relève de la compétence du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction générale Contrôle des lois sociales.


1. De lidstaten eisen van hun leveranciersbedrijven dat zij gedurende ten minste vijf jaar de ter zake dienende gegevens met betrekking tot al hun transacties in elektriciteitsleveringscontracten en elektriciteitsderivaten met grootafnemers en transmissiesysteembeheerders ter beschikking houden van de nationale regulerende instantie, waaronder de nationale regulerende instantie, de nationale mededingingsautoriteit en de Commissie, voor de uitvoering van hun taken.

1. Les États membres imposent aux entreprises de fourniture l’obligation de tenir à la disposition des autorités nationales, y compris l’autorité de régulation nationale, des autorités nationales de la concurrence et de la Commission, aux fins d’exécution de leurs tâches, pour une durée minimale de cinq ans, les données pertinentes relatives à toutes les transactions portant sur des contrats de fourniture d’électricité ou des instruments dérivés sur l’électricité passés avec des clients grossistes et des gestionnaires de réseau de tra ...[+++]


w