Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter bestemming komen wanneer » (Néerlandais → Français) :

Er zijn momenteel een aantal problemen, aangezien er is vastgesteld dat 4 % van de antwoorden niet ter bestemming komen.

Actuellement existent quelques problèmes, puisqu'il a été établi que 4 % des réponses n'arrivaient pas aux postes.


Er zijn momenteel een aantal problemen, aangezien er is vastgesteld dat 4 % van de antwoorden niet ter bestemming komen.

Actuellement existent quelques problèmes, puisqu'il a été établi que 4 % des réponses n'arrivaient pas aux postes.


a) en erkend wordt als deelnemer aan de uitvoering van één van de concurrentiepolen van Wallonië of als één van de zeven wetenschapsparken of wanneer de multimodale bewegingen ter bestemming van verschillende ondernemingen binnen de omtrek mogelijk worden gemaakt of wanneer de omtrek wegens de beperking van de binnen de omtrek toegelaten activiteitensectoren als gethematiseerd wordt erkend, wordt bedoelde omtrek beschouwd als "gespecialiseerd park" en geniet hij de overeen ...[+++]

a) et qu'il est reconnu comme participant à la mise en oeuvre d'un des pôles de compétitivité de la Wallonie ou comme un des sept parcs scientifiques, ou qu'il permet la multimodalité au sein du périmètre à destination de plusieurs entreprises, ou qu'il est reconnu comme thématisé en raison de la limitation des secteurs d'activité admis au sein du périmètre, il est considéré comme "parc spécialisé" et bénéficie de la majoration correspondante;


Ter herinnering : de helft van de ongevallen gebeurt op minder dan tien kilometer van de woonplaats, omdat dat trajecten zijn die men dagelijks aflegt, omdat men de route « van buiten » denkt te kennen (en daarbij vergeet dat de omgeving voortdurend verandert), omdat de waakzaamheid aan het begin van het traject niet maximaal is (tijd alvorens men zich concentreert) en vervolgens afneemt wanneer men bijna ter bestemming is (men denkt dat alles in orde is).

Pour rappel: la moitié des accidents interviennent à moins de dix kilomètres de chez soi parce que ce sont les trajets qu'on fait tous les jours, on croit connaître la route « par cœur » (en oubliant que l'environnement évolue en permanence), parce que la vigilance n'est pas à son maximum au début d'un trajet (le temps de se concentrer), puis décroît près de l'arrivée (on se dit que c'est bon).


Ter herinnering : de helft van de ongevallen gebeurt op minder dan 10 km van de woonplaats, omdat dat trajecten zijn die men dagelijks aflegt, omdat men de route « van buiten » denkt te kennen (en daarbij vergeet dat de omgeving voortdurend verandert), omdat de waakzaamheid aan het begin van het traject niet maximaal is (tijd alvorens men zich concentreert) en vervolgens afneemt wanneer men bijna ter bestemming is (men denkt dat alles in orde is).

Pour rappel: la moitié des accidents interviennent à moins de 10 km de chez soi parce que ce sont les trajets qu'on fait tous les jours, on croit connaître la route « par cœur » (en oubliant que l'environnement évolue en permanence), parce que la vigilance n'est pas à son maximum au début d'un trajet (le temps de se concentrer), puis décroît près de l'arrivée (on se dit que c'est bon).


43. De lidstaten nemen de nodige maatregelen ter voorkoming van het meervoudige gebruik van elementen die voor de berekening van het eigen vermogen in aanmerking komen wanneer de instelling voor elektronisch geld tot eenzelfde groep behoort als een andere instelling voor elektronisch geld, een kredietinstelling, een beleggingsonderneming, een vermogensbeheerder of een verzekeringsonderneming.

51. Les États membres prennent les mesures nécessaires aux fins d'empêcher l'utilisation multiple d'éléments éligibles pour le calcul des fonds propres lorsque l'établissement de monnaie électronique appartient au même groupe qu'un autre établissement de monnaie électronique, un établissement de crédit, une entreprise d'investissement, une société de gestion de portefeuille ou une entreprise d'assurance.


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen ter voorkoming van het meervoudige gebruik van elementen die voor de berekening van het eigen vermogen in aanmerking komen wanneer de betalingsinstelling tot eenzelfde groep behoort als een andere betalingsinstelling, kredietinstelling, beleggingsonderneming, vermogensbeheerder of verzekeringsonderneming.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires aux fins d'empêcher l'utilisation multiple d'éléments éligibles pour le calcul des fonds propres lorsque l'établissement de paiement appartient au même groupe qu'un autre établissement de paiement, un établissement de crédit, une entreprise d'investissement, une société de gestion de portefeuille ou une entreprise d'assurance.


„Wanneer een product dat zich in het kader van de regeling voor extern communautair douanevervoer of de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer in het verkeer bevindt, in een andere lidstaat dan de lidstaat van uitvoer onder een van de in lid 1 bedoelde regelingen wordt geplaatst om naar een station van bestemming buiten het douanegebied van de Gemeenschap te worden vervoerd of aan een ...[+++]

«Dans le cas où un produit, qui circule sous la procédure du transit communautaire externe ou du régime de transit commun, est placé dans un autre État membre que l’État membre d’exportation sous un des régimes prévus au paragraphe 1 pour être acheminé vers une gare de destination ou être livré à un réceptionnaire à l’extérieur du territoire douanier de la Communauté, le bureau de douane auprès duquel le produit est placé sous un des régimes susvisés annote la case “contrôle de l’utilisation et/ou de la destination” au verso de l’orig ...[+++]


Het bijkomende bedrag dat overeenkomstig artikel 22, lid 2, van het Verdrag van Montreal door een luchtvervoerder van de Gemeenschap kan worden verlangd wanneer een passagier verklaart er bijzonder belang bij te hebben dat zijn bagage ter bestemming wordt afgeleverd, is gebaseerd op een tarief dat wordt bepaald door de extra vervoers- en verzekeringskosten voor de betrokken bagage bovenop de desbetreffende kosten voor bagage waarva ...[+++]

La somme supplémentaire qui, conformément à l'article 22, paragraphe 2, de la convention de Montréal, peut être demandée par un transporteur aérien communautaire quand un passager fait une déclaration spéciale d'intérêt pour la livraison de ses bagages à destination, est basée sur un tarif qui est fonction des coûts supplémentaires entraînés par le transport et l'assurance des bagages concernés, en plus de ceux supportés pour les bagages évalués à concurrence de la limite de responsabilité.


Men kan niet verwachten dat De Post zal garanderen dat de documenten ter bestemming komen.

On ne peut s'attendre à ce que La Poste garantisse que les documents arrivent à destination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter bestemming komen wanneer' ->

Date index: 2022-09-16
w