Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankwaarborg ter honorering van de betaling
Gelden nodig hebben ter betaling
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Vertaling van "ter betaling aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ter voorbereiding aangenomen resolutie

résolution préparatoire


gelden nodig hebben ter betaling

besoin de déblocage des fonds | besoin de décaissement


overmaking naar of uit het buitenland van gelden ter betaling van importen of exporten

transferts internationaux de fonds destinés à régler les importations ou les exportations


bankwaarborg ter honorering van de betaling

garantie bancaire de bonne fin de paiement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit geval zal het betreffende gewest geacht worden, zodra de werken formeel ter betaling aangenomen werden door de minister van Financiën, de verschuldigde successierechten ontvangen te hebben, tot beloop van de waarde van de aangenomen werken.

Dans ce cas, une fois les oeuvres formellement acceptées en paiement par le ministre des Finances, la région concernée sera réputée avoir reçu, à concurrence de la valeur des oeuvres acceptées, les droits de successions dus.


In dit geval zal het betreffende gewest geacht worden, zodra de werken formeel ter betaling aangenomen werden door de Minister van Financiën, de verschuldigde successierechten ontvangen te hebben, tot beloop van de waarde van de aangenomen werken.

Dans ce cas, une fois les oeuvres formellement acceptées en paiement par le Ministre des Finances, la région concernée sera réputée avoir reçu, à concurrence de la valeur des oeuvres acceptées, les droits de successions dus.


In dit geval zal het betreffende gewest geacht worden, zodra de werken formeel ter betaling aangenomen werden door de Minister van Financiën, de verschuldigde successierechten ontvangen te hebben, tot beloop van de waarde van de aangenomen werken.

Dans ce cas, une fois les oeuvres formellement acceptées en paiement par le Ministre des Finances, la région concernée sera réputée avoir reçu, à concurrence de la valeur des oeuvres acceptées, les droits de successions dus.


Bij aanvaarding van het aanbod wordt het gewest geacht, zodra de werken formeel ter betaling werden aangenomen door de Minister van Financiën, de verschuldigde successierechten te hebben ontvangen, ten belope van de waarde van de aangenomen werken.

En cas d'acceptation de l'offre, une fois les oeuvres formellement acceptées en paiement par le ministre des Finances, la région concernée sera réputée avoir reçu, à concurrence des oeuvres acceptées, les droits de succession dus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de bedoeling van de wetgever om, met de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen en de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen, de regels over te nemen van de inkomstenbelastingen (artikelen 366 tot en met 374quinquies van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), moet worden aangenomen dat het in het geding zijnde recht van bezwaar voortaan wordt toegekend aan elke persoon d ...[+++]

Compte tenu du but que poursuivait le législateur en adoptant la loi du 23 décembre 1986 relative au recouvrement et au contentieux en matière de taxes provinciales et locales et la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales, à savoir reprendre les règles des impôts sur les revenus (articles 366 à 374quinquies du Code des impôts sur les revenus 1992), il doit être admis que le droit de réclamation en cause est désormais reconnu à toute personne qui peut être tenue au paiement de l'impôt, non seulement en matière d'impôts sur les revenus, mais aussi en matière de taxes provinciales et communales.


Bij gebrek aan een aangenomen aansprakelijke vertegenwoordiger, of bij gebrek aan betaling van de jaarlijkse taks volgens de voorschriften bedoeld in § 1, of bij gebrek aan betaling van de jaarlijkse taks door een niet in België gevestigde verzekeringsonderneming die haar hoofdkantoor heeft binnen de Europese Economische Ruimte en die in België geen aansprakelijke vertegenwoordiger heeft, is de verzekeringnemer gehouden tot de beta ...[+++]

A défaut de représentant responsable agréé, ou en cas d'absence de paiement de la taxe annuelle selon les prescriptions visées au § 1, ou en cas d'absence de paiement de la taxe annuelle par une entreprise d'assurance non établie en Belgique qui a son siège social dans l'Espace économique européen et qui n'a pas de représentant responsable en Belgique, le preneur d'assurance est tenu au paiement de la taxe annuelle, exigible du chef des opérations d'assurance qu'il a réalisées avec une entreprise d'assurances n'ayant aucun siège d'opérations en Belgique, sur la demande du receveur du bureau compétent, faite par lettre recommandée à la po ...[+++]


De moeilijkheden verbonden met de bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gewesten, hebben geleid tot de wet van 11 juli 2005, die bepaalt: `In dit geval zal het betreffende gewest geacht worden, zodra de werken formeel ter betaling aangenomen werden door de minister van Financiën, de verschuldigde successierechten ontvangen te hebben, tot beloop van de waarde van de aangenomen werken'.

Des difficultés, liées à la répartition des compétences entre l'État fédéral et les Régions, ont abouti à l'adoption de la loi du 11 juillet 2005, qui prévoit que : « Une fois les oeuvres formellement acceptées en paiement par le ministre - des Finances en l'occurrence -, la Région concernée sera réputée avoir reçu, à concurrence de la valeur des oeuvres acceptées, les droits de succession dus ».


Anderzijds heeft de administratie, ten einde rekening te houden met commerciële praktijken in bepaalde sectoren, volgende bepalingen aangenomen: 1o voornoemd document mag worden vervangen door andere stukken waaruit het akkoord van de partijen blijkt (contract, ondertekende bestelbon, ..) of door een document waaruit de betaling blijkt (ontvangstbewijs, kwitantie, rekeninguittreksel, document bedoeld in artikel 320 van het Wetboek der inkomstenbelastingen, ..) maar voor zover welteverstaan de reden van de betaling kan worden aangetoon ...[+++]

D'autre part, afin de tenir compte des pratiques commerciales de certains secteurs d'activité, l'administration a adopté les dispositions suivantes: 1o le document susvisé peut être remplacé par d'autres pièces constatant l'accord des parties (contrat, bon de commande signé,..) ou par un document constatant le paiement (reçu, quittance, extrait de compte bancaire, document visé à l'article 320 du Code des impôts sur les revenus,..) mais pour autant bien entendu que le motif du paiement puisse être établi; 2o dans le cas précis des locations immobilières, l'assujetti qui pren ...[+++]


Krachtens artikel 49 en artikel 57, 1o, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kunnen ristorno's verleend ter gelegenheid van vervroegde betaling of naar aanleiding van het eindejaar en die voor de verkrijgers belastbare beroepsinkomsten zijn, in principe slechts als beroepskosten worden aangenomen wanneer ze worden verantwoord door individuele fiches 281.50 en een samenvattende opgave 325.50.

En vertu de l'article 49 et de l'article 57, 1o, du Code des impôts sur les revenus 1992, les ristournes octroyées à l'occasion d'un paiement anticipé ou de la fin de l'année et qui constituent pour les bénéficiaires des revenus professionnels imposables ne peuvent en principe être admises comme frais professionnels que lorsqu'elles sont justifiées par des fiches individuelles 281.50 et un relevé récapitulatif 325.50.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter betaling aangenomen' ->

Date index: 2024-06-22
w