Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter bevestiging daarvan wil ik graag laten weten » (Néerlandais → Français) :

Ter bevestiging daarvan wil ik graag laten weten dat de verklaring is opgesteld samen met collega’s van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links.

Pour étayer mes propos, j’ajouterai que la déclaration a été déposée avec les membres des groupes politiques des Verts, de l’Alliance des Socialistes et Démocrates ainsi que de la gauche européenne, et a recueilli un large soutien au Parlement.


2. Wat het gebruik van de enveloppe voor 75 procent van de voorzieningen door Electrabel zelf betreft, wil ik graag weten waarvoor de enorme bedragen die op die manier ter beschikking worden gesteld worden aangewend. Waarin wordt dat geld geïnvesteerd?

2. Concernant l'utilisation par Electrabel elle-même de l'enveloppe des 75% des provisions. À quoi sont utilisés les sommes énormes ainsi rendues disponibles?


Als ik mij vergis en de tekst toch opnieuw ter beraadslaging aan de Ministerraad is voorgelegd, dan wil ik graag weten op welke datum die Ministerraad heeft plaatsgegrepen, zodat ik kan nagaan welke beslissing de Ministerraad over dit gewijzigd koninklijk besluit heeft genomen.

Si je me trompe et si le texte a à nouveau été soumis à la délibération du dit Conseil, j'aimerais connaître la date de sa réunion, de sorte que je puisse vérifier la décision que le Conseil a prise au sujet de cet arrêté royal modifié.


Intussen heb ik echter nog contact gehad met de specialisten ter zake en wil ik voor de helderheid van de ratio legis deze drie technische punten graag in het verslag laten opnemen.

Entre-temps, j'ai pris contact avec des spécialistes et je voudrais que ces trois points techniques soient insérés dans le rapport pour clarifier la ratio legis.


In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te laten weten dat de Directie-generaal Personen met een handicap, deel uitmaakt van de FOD Sociale Zekerheid, en wil u dan ook graag verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega mevrouw Laurette Onkelinx, minister van Sociale Zaken, zal verstrekt worden op de vraag nr. 487 van 20 augustus 2009 met hetzelfde onderwerp.

En réponse à votre question, j'ai l'honneur de vous faire savoir que la Direction général Personnes handicapées, fait partie du SPF Sécurité Sociale et dès lors j'ai l'honneur de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales, à la question n° 487 du 20 août 2009, ayant le même objet.


Ik wil geen vragen stellen die alleen lokaal belang hebben of tot de bevoegdheid van de politiechef van Bergen behoren, maar zou graag weten welke maatregelen de federale politie genomen heeft om de technische bagage van deze brigade niet verloren te laten gaan.

Je n'ai pas l'intention de vous interroger sur des questions d'intérêt local ni sur ce qui relève des pouvoirs du chef de la police de Mons mais j'aimerais savoir quelles sont les mesures prises par la police fédérale pour ne pas perdre l'acquis technique de cette brigade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter bevestiging daarvan wil ik graag laten weten' ->

Date index: 2022-06-15
w