Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter ondertekening voorleggen
Ter stemming voorleggen

Traduction de «ter handtekening voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van koninklijk besluit dat we U ter handtekening voorleggen, regelt de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthaven Brussel-Nationaal.

Le projet d'arrêté royal que nous présentons à votre signature, règle l'accès au marché de l'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat we U ter handtekening voorleggen, regelt de voorwaarden waaronder aan de gebruikers van uitzonderlijke voertuigen vergunning wordt verleend om deze voertuigen in het verkeer te brengen.

Le projet d'arrêté royal que nous présentons à votre signature, règle les conditions sous lesquelles les utilisateurs de véhicules exceptionnels sont autorisés à mettre ces véhicules en circulation.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat we U ter handtekening voorleggen, heeft als doel het koninklijk besluit van 20 juli 2001 te wijzigen om de toepassing mogelijk te maken van artikel 1, tweede en derde lid van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, onlangs gewijzigd bij de programmawet van 5 augustus 2003 en de wet van 20 juli 2005.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de présenter à votre signature vise à modifier l'arrêté royal du 20 juillet 2001 en vue de permettre l'application de l'article 1, deuxième et troisième alinéa de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, récemment modifié par la loi-programme du 5 août 2003 et par la loi du 20 juillet 2005.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij U ter handtekening voorleggen beoogt de praktische modaliteiten vast te leggen van de inwerkingtreding van de verordening 3821/85, laatst gewijzigd door de verordening (EG) nr. 2135/98 van de Raad d.d. 24 september 1998 en aangepast aan de technische vooruitgang door de verordening 1360/2002 van de Commissie van 13 juni 2002.

Le projet d'arrêté royal que nous présentons à votre signature, a pour but de fixer les modalités pratiques de mise en vigueur du règlement 3821/85 modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 2135/98 du Conseil du 24 septembre 1998 et adapté au progrès technique par le règlement 1360/2002 de la Commission du 13 juin 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van koninklijk besluit dat we U ter handtekening voorleggen, beoogt het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen te wijzigen om toe te laten dat de richtlijn 1999/37/EG van de Raad van 29 april 1999 over de kentekenbewijzen, reeds gedeeltelijk in werking gesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 2001, kan vervolledigd worden om aldus de inschrijving toe te laten van voertuigen afkomstig uit het buitenland die niet beschikken over deel II van een meerdelig kentekenbewijs.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de présenter à votre signature vise à modifier l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules en vue de permettre que la directive 1999/37 /CE du Conseil du 29 avril 1999 sur les certificats d'immatriculation, déjà mise en vigueur partiellement par l'arrêté royal du 20 juillet 2001, soit complétée pour rendre possible ainsi l'immatriculation de véhicules venant de l'étranger et ne disposant que du volet II d'un certificat en deux parties.


Ik ben een voorvechter van de Grondwet en verwacht dat alle vijfentwintig staats- en regeringshoofden hun handtekening zetten en de ontwerp-Grondwet ter ratificatie in hun respectievelijke landen voorleggen.

Défenseur du traité constitutionnel, j’attends que tous les vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement honorent leur signature et soumettent le projet à la ratification de leurs pays respectifs.


Ik ben een voorvechter van de Grondwet en verwacht dat alle vijfentwintig staats- en regeringshoofden hun handtekening zetten en de ontwerp-Grondwet ter ratificatie in hun respectievelijke landen voorleggen.

Défenseur du traité constitutionnel, j’attends que tous les vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement honorent leur signature et soumettent le projet à la ratification de leurs pays respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter handtekening voorleggen' ->

Date index: 2022-10-18
w