Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter harte verklaarde mevrouw wallström " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Van Damme zal vooral onderstrepen in welke mate de minister van Ontwikkelingssamenwerking, de heer Charles Michel, deze thematiek tijdens zijn mandaat ter harte heeft genomen en enkele van de acties die hij heeft ondernomen, in de verf zetten.

Mme Van Damme soulignera surtout à quel point M. Charles Michel, ministre de la Coopération au développement, a pris cette thématique à cœur durant son mandat.


4 DECEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur-diensthoofd (A4) bij de afdeling " Energie" bij Leefmilieu Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, met name artikel 40; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen voor openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met name artikel 24; Gelet op de ordonnantie van 19 december 2013 betreffende de algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begr ...[+++]

4 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution d'un emploi de mandat de directeur-chef de service (A4) à la division « Energie » auprès de Bruxelles-Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale notamment l'article 24; Vu l'ordonnance du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2014; Vu l' ...[+++]


"Het thema 'milieu en gezondheid' vormt voor mij persoonlijk een prioriteit, en het welzijn van kinderen en andere kwetsbare groepen gaat mij bijzonder ter harte", verklaarde mevrouw Wallström.

"Je fais de l'environnement et de la santé des questions prioritaires, et me préoccupe particulièrement des enfants et des autres groupes vulnérables", a déclaré Mme Wallström.


"Voor mij is vooral belangrijk dat wij het kunnen hebben over concrete acties die schot in de zaak brengen. Dat zet meer zoden aan de dijk dan oeverloze discussies over precieze streefcijfers", verklaarde mevrouw Wallström".

"D'après moi, il est important que nous discutions de mesures concrètes qui feront bouger les choses plutôt que de perdre du temps à chiffrer des objectifs spécifiques", a déclaré Mme Wallström".


Mevrouw Wallström verklaarde: "PVC-afval zal waarschijnlijk tegen 2020 met 80% toenemen.

Mme Wallström a déclaré: "Les déchets de PVC devraient augmenter de 80% d'ici 2020.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Kurt BECK Minister-President van Rijnland-Palts de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamed ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Kurt BECK Ministre-Président, Land de Rhénanie-Palatinat M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias Audiovisuels M. George THOMAS Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER Mi ...[+++]


Tijdens haar toespraak op 7 maart ter gelegenheid van de presentatie van de gids voor goede praktijken op het gebied van beroepsopleiding verklaarde mevrouw Edith Cresson, Lid van de Europese Commissie en belast met onderzoek, onderwijs en opleiding, hierover het volgende: "vrouwen hebben werk nodig voor hun persoonlijke ontplooiing, maar werkgevers hebben ook vrouwen nodig, nu zij hebben vastgesteld dat vrouwen een bijdrage aan het concurrentievermogen van hun ondernemingen kunnen leveren.

Intervenant le 7 mars à la conférence de lancement du guide de bonne pratique dans le domaine de la formation professionnelle, Mme Edith CRESSON, commissaire européen en charge de la recherche, de l'éducation et de la formation, a déclaré : "les femmes ont besoin d'un emploi pour leur épanouissement personnel, mais les employeurs ont aussi besoin des femmes dans leur entreprise, ayant fait l'expérience de ce qu'elles apportaient à leur compétitivité.


Wat de zaak betreft die mevrouw Shoukria Haidar ter harte neemt, ligt het voor de hand dat de situatie van jonge meisjes en vrouwen in Afghanistan voor België een prioriteit is.

Quant à la question concernant la cause que défend Mme Shoukria Haidar, il est évident que pour la Belgique la situation des jeunes filles et des femmes en Afghanistan est un point prioritaire.


Op 25 mei verklaarde mevrouw Onkelinx aan De Standaard dat ze ook de kamer- en ereloonsupplementen in eenpersoonskamers ter discussie stelde: " Op termijn moeten we ook ereloonsupplementen in de eenpersoonskamers beperken" .

Le 25 mai, Mme Onkelinx a déclaré dans le journal De Standaard qu'elle mettait aussi en cause ces suppléments d'honoraires pour les chambres à un lit.


In het kader van een vroegere vraag om uitleg heeft uw voorgangster, mevrouw Durant, de toestand beschreven na de schipbreuk van de Prestige aan de Galicische kust, in het bijzonder met betrekking tot de wetgevingspakketten Erika I en II. Mevrouw Durant verklaarde dat België de Europese bepalingen ter zake zou toepassen zelfs vóór ze in Belgisch recht zouden zijn omgezet.

Lors d'une précédente demande d'explications, votre prédécesseur, Mme Durant, m'avait fait le point de la situation au lendemain du naufrage du Prestige, le long des côtes de la Galice, notamment concernant les paquets législatifs Erika I et II. Mme Durant avait insisté sur le fait que Belgique appliquerait les dispositions prévues par l'Union européenne en la matière avant même la transposition de celles-ci en droit belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter harte verklaarde mevrouw wallström' ->

Date index: 2024-06-14
w