Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De door de Commissie in overweging gegeven maatregelen
Overweg met ter plaatse bediende bomen
Regel ter bescherming van de gegevens
Ter inscharing gegeven dier

Traduction de «ter overweging gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de door de Commissie in overweging gegeven maatregelen

les mesures suggérées par la Commission




regel ter bescherming van de gegevens

règle de protection des données


overweg met ter plaatse bediende bomen

passage à niveau avec barrières manoeuvrées sur place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg wordt voor artikel 29, 2°, van het ontwerp, de volgende redactie ter overweging gegeven:

Par conséquent, il est suggéré de rédiger l'article 29, 2°, du projet comme suit :


Gelet op de toelichting die in dit verband wordt verstrekt in het verslag aan de Koning, wordt ter overweging gegeven om ter wille van de duidelijkheid aan het einde van het aangehaalde lid te schrijven ", wordt het met redenen omkleed afwijkend standpunt van het betrokken lid of de betrokken leden, met vermelding van zijn of hun naam, opgenomen in het advies en mee gepubliceerd met dit laatste".

Eu égard à l'explication donnée à ce propos dans le rapport au Roi, il est suggéré, par souci de clarté, d'écrire à la fin de l'alinéa précité « .à la majorité, la position divergente motivée du membre concerné ou des membres concernés, avec mention du nom de celui-ci ou de ceux-ci, est indiquée dans l'avis et également publiée avec ce dernier ».


59. Er wordt in overweging gegeven, het budget van het Tacis-programma voor GS op te trekken en middelen ter beschikking te stellen voor grensregio's in de Phare-landen om onderling verbonden grensoverschrijdende projecten te financieren.

59. Il conviendrait d'envisager l'augmentation du budget du PCT Tacis et de mettre à disposition des financements en faveur des régions frontalières des pays Phare pour des projets transfrontaliers conjoints.


28. Het ontworpen artikel 3, § 2, vierde lid, van het bijwerkingen- en voorvallenbesluit (artikel 27 van het ontwerp) moet worden aangevuld met een zin ter omzetting van artikel 6, lid 2, tweede zin, van richtlijn (EU) 2015/566, waarvoor het volgende tekstvoorstel ter overweging kan worden gegeven :

28. L'article 3, § 2, alinéa 4, en projet, de l'arrêté sur les réactions et incidents (article 27 du projet) doit être complété par une phrase visant à transposer l'article 6, paragraphe 2, deuxième phrase, de la directive (UE) 2015/566, et pour laquelle peut être suggérée la proposition de texte suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft in het Europese netwerk van autoriteiten (ECN) ook ter overweging gegeven om sanctiebeleid en schadevergoedingen beter op elkaar af te stemmen.

Au sein du réseau européen de la concurrence (ECN), elle a également proposé de mieux harmoniser la politique de sanction et les dédommagements.


De adviesaanvrager kan ter overweging worden gegeven om te onderzoeken of het niet opportuun zou zijn om dat artikel 195 aan te vullen met een bepaling die specifiek betrekking heeft op aanpassingen van de Grondwet met het oog, enerzijds, op de instemming met en de bekrachtiging van een verdrag betreffende de Europese Unie (of eventueel ruimer, van een internationaal verdrag in het algemeen) en met het oog, anderzijds, op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het EU-recht (of eventueel ruimer, met het oog op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het internationaal of het supranationaal recht in het algemee ...[+++]

Le Conseil d'État suggère d'examiner s'il ne serait pas opportun de compléter cet article 195 par une disposition portant spécifiquement sur des adaptations de la Constitution ayant pour objet, d'une part, l'assentiment à un traité relatif à l'Union européenne et sa ratification (ou, le cas échéant, plus largement, à un traité international en général) et, d'autre part, l'exécution d'obligations découlant du droit de l'Union européenne (ou, le cas échéant, plus largement, l'exécution d'obligations découlant du droit supranational ou international en général).


Wat de opmerking van de Raad van State betreft met betrekking tot de in artikel 53 van het wetsontwerp nr. 4-1643/1 opgenomen bevoegdheid voor de ambtenaren van de FOD Economie om, in het licht van door hen opgestelde processen-verbaal, aan de overtreders een som te kunnen voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen, wijst de minister erop dat de Raad van State inderdaad ter overweging had gegeven

En ce qui concerne la remarque du Conseil d'État relative à la compétence des fonctionnaires du SPF Économie, figurant à l'article 53 du projet de loi nº 4-1643/1, de proposer aux contrevenants, au vu des procès-verbaux dressés par eux, le paiement d'une somme qui éteint l'action publique, le ministre indique que le Conseil d'État avait effectivement suggéré


De adviesaanvrager kan ter overweging worden gegeven om te onderzoeken of het niet opportuun zou zijn om dat artikel 195 aan te vullen met een bepaling die specifiek betrekking heeft op aanpassingen van de Grondwet met het oog, enerzijds, op de instemming met en de bekrachtiging van een verdrag betreffende de Europese Unie (of eventueel ruimer, van een internationaal verdrag in het algemeen) en met het oog, anderzijds, op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het EU-recht (of eventueel ruimer, met het oog op de uitvoering van verplichtingen die voortvloeien uit het internationaal of het supranationaal recht in het algemee ...[+++]

Le Conseil d'État suggère d'examiner s'il ne serait pas opportun de compléter cet article 195 par une disposition portant spécifiquement sur des adaptations de la Constitution ayant pour objet, d'une part, l'assentiment à un traité relatif à l'Union européenne et sa ratification (ou, le cas échéant, plus largement, à un traité international en général) et, d'autre part, l'exécution d'obligations découlant du droit de l'Union européenne (ou, le cas échéant, plus largement, l'exécution d'obligations découlant du droit supranational ou international en général).


Vanwege de complexiteit van de materie en het korte tijdsbestek binnen hetwelk de commissie haar advies moet uitbrengen, wordt er de voorkeur aan gegeven geen advies stricto sensu uit te brengen, maar de hierna weergegeven opmerkingen, standpunten en vragen van de commissieleden en de antwoorden van de Vice-Eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken ter overweging aan de Commissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden mee te geven.

En raison de la complexité de la matière et de la brièveté du délai dans lequel la commission est appelée à se prononcer, celle-ci a préféré ne pas émettre un avis stricto sensu , mais soumettre à la réflexion de la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives les observations, points de vue, questions des commissaires et réponses du Vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur reproduits ci-après.


Daarnaast worden in de mededeling een aantal mogelijkheden ter versterking van de consumentenvoorlichting in overweging gegeven.

En outre, la communication propose des pistes de réflexion visant à renforcer l'information des consommateurs.




D'autres ont cherché : ter inscharing gegeven dier     ter overweging gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter overweging gegeven' ->

Date index: 2021-03-17
w