Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Vertaling van "ter plaatse versterkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège








zilverhoudend afval van ter plaatse behandeld fotografisch afval

déchets contenant de l'argent provenant du traitement in situ des déchets photographiques


slib van ter plaatse behandeld afvalwater

boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

exécuter un nettoyage en place
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De versterkte dialoog tussen België en Iran en tussen de EU en Iran moet beslist het respect voor de mensenrechten blijven inhouden en moet de evolutie ter plaatse aansnijden, met inbegrip van het recordaantal uitgevoerde doodstraffen afgelopen jaar en van de executie van personen die op het moment van de hun aangerekende feiten minderjarig waren.

Le dialogue renforcé entre la Belgique et l'Iran, et aussi entre l'UE et l'Iran, doit certainement continuer à inclure le respect des droits de l'homme et aborder l'évolution sur le terrain, y compris le nombre record de peines capitales exécutées l'année dernière et l'exécution de personnes mineures au moment des faits qui leur sont reprochés.


Met al deze voorstellen versterkt de Europese Unie het asiel- en migratiebeleid van Europa, zodat het de nieuwe uitdagingen aankan. Hoewel een aantal belangrijke bouwstenen nu is aangebracht, ontbreekt het aan een volledige uitvoering ervan ter plaatse.

Toutefois, alors que des pièces maîtresses ont été mises en place, la mise en œuvre pleine et entière sur le terrain fait défaut.


De Unie versterkt verder haar beleid en haar aanwezigheid ter plaatse door één vertegenwoordiger met versterkte bevoegdheden aan te stellen, die bij de assistentie van Bosnië en Herzegovina in uniale aangelegenheden het heft in handen zal hebben om de vorderingen van het land op weg naar integratie in de Unie te ondersteunen.

L'Union renforce encore sa politique et sa présence sur le terrain par une représentation unique renforcée, qui jouera un rôle de premier plan pour assister la Bosnie-Herzégovine sur les questions liées à l'Union, afin d'appuyer les progrès du pays sur la voie de l'intégration à l'Union.


Dit is met name het geval in de opkomende economieën, waar Europa een evenwichtige samenwerking met centra van topkwaliteit ("centres of excellence") moet uitbouwen met het oog op een versterkte en duurzame aanwezigheid ter plaatse.

C’est particulièrement vrai dans les économies émergentes, où l'Europe doit mettre en place une coopération équilibrée avec des centres d'excellence, afin d'assurer une présence locale plus forte et durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken landen hebben sindsdien de controles ter plaatse versterkt en voorlichtingscampagnes opgezet om hun burgers ter informeren over hun rechten en plichten op het gebied van visumvrij reizen.

Depuis lors, les pays concernés ont renforcé leurs contrôles sur le terrain et lancé des campagnes d'information pour informer les citoyens sur les droits et les obligations découlant du régime d'exemption des visas.


zorgen voor een grotere betrokkenheid ter plaatse ten gunste van het cohesiebeleid via een versterkte dialoog in het kader van de partnerschappen tussen Commissie, lidstaten en regio's. Daarnaast een transparantere verdeling van de verantwoordelijkheden tussen Commissie, lidstaten en het Europees Parlement.

assurer une plus grande appropriation de la politique de cohésion sur le terrain. Cela se traduit par un dialogue renforcé au sein des partenariats formés par la Commission, les États membres et les régions. De plus, une répartition plus transparente des responsabilités entre la Commission, les États membres et le Parlement européen est mise en place.


zorgen voor een grotere betrokkenheid ter plaatse ten gunste van het cohesiebeleid via een versterkte dialoog in het kader van de partnerschappen tussen Commissie, lidstaten en regio's. Daarnaast een transparantere verdeling van de verantwoordelijkheden tussen Commissie, lidstaten en het Europees Parlement.

assurer une plus grande appropriation de la politique de cohésion sur le terrain. Cela se traduit par un dialogue renforcé au sein des partenariats formés par la Commission, les États membres et les régions. De plus, une répartition plus transparente des responsabilités entre la Commission, les États membres et le Parlement européen est mise en place.


i) versterkte samenwerking moet de volgende aspecten omvatten: uitwisseling van informatie en analyses, samenwerking bij onderzoeksmissies, coördinatie van diplomatieke activiteiten en verklaringen, met inbegrip van overleg tussen de speciale vertegenwoordigers, opleiding en coördinatie ter plaatse;

(i) une coopération renforcée doit indure l'échange d'informations et d'analyses, la collaboration dans les missions d'enquête, la coordination des activités et des déclarations de nature diplomatique, y compris les consultations entre représentants spéciaux, la formation et la coordination sur le terrain;


Daarin worden de samenwerking en de coördinatie versterkt met betrekking tot controles ter plaatse van projecten die door de Lid-Staten worden uitgevoerd en waarvoor steun uit de Structuurfondsen wordt verleend.

Ces protocoles permettent une coopération et une coordination renforcées pour les audits effectués sur le vif, audits qui sont co-financés par les Fonds structurels et réalisés par les Etats membres.


Dit kan evenwel slechts worden bereikt, indien de de partnerregering vertegenwoordigende coördinatie-eenheden worden versterkt en er wordt gezorgd voor aanwezigheid van Tacis ter plaatse.

Pour ce faire, il est toutefois nécessaire de renforcer les unités de coordination représentant le gouvernement partenaire et d'assurer une présence TACIS sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse versterkt' ->

Date index: 2022-03-25
w