Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Slib van ter plaatse behandeld afvalwater
Ter plaatse
Ter plaatse opgesteld zijn
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «ter plaatse vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège








zilverhoudend afval van ter plaatse behandeld fotografisch afval

déchets contenant de l'argent provenant du traitement in situ des déchets photographiques


slib van ter plaatse behandeld afvalwater

boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

exécuter un nettoyage en place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ter plaatse vinden van personeel dat beide landstalen beheerst wordt nagenoeg utopisch.

Toutefois trouver du personnel local qui maîtrise les deux langues nationales devient de plus en plus utopique.


2. Hebt u contact gehad met uw ambtgenoten van de andere landen die deelnemen aan die twee missies om de situatie zo goed mogelijk te evalueren en de meest adequate oplossingen te vinden om de vrede te bewaren en de veiligheid van de militairen en de burgers ter plaatse te garanderen?

2. Avez-vous eu des contacts avec vos homologues des autres pays participants à ces deux missions afin d'évaluer au mieux la situation et de déterminer les meilleures réponses à apporter pour assurer la paix et garantir la sécurité des militaires et des civils sur le terrain?


Onze ambassade ter plaatse communiceert regelmatig met de Belgische gemeenschap en communiceert onder meer via mail en via hun website waarop tevens een gedetailleerde veiligheidsbrochure te vinden is.

Notre ambassade sur place est régulièrement en contact avec la communauté belge notamment via mail et son site web où l'on peut y trouver une brochure de sécurité détaillée.


Controles dienen bijgevolg ter plaatse en in de lokalen van de VSSE plaats te vinden.

Un contrôle doit donc toujours s'effectuer sur place et dans les locaux de la VSSE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit centrum zou het mogelijk maken om de NBMV in eerste instantie op te vangen en om contact op te nemen met de familie ter plaatse teneinde de gezinshereniging plaats te laten vinden.

Ce centre permettrait d’accueillir avant tout les MENA et de prendre contact avec la famille sur place afin d’opérer le regroupement familial.


Dit centrum zou het mogelijk maken om de NBMV in eerste instantie op te vangen en om contact op te nemen met de familie ter plaatse teneinde de gezinshereniging plaats te laten vinden.

Ce centre permettrait d’accueillir avant tout les MENA et de prendre contact avec la famille sur place afin d’opérer le regroupement familial.


28. constateert met instemming dat de resolutie over de Democratische Republiek Congo is aangenomen, maar blijft bezorgd over de mensenrechtensituatie ter plaatse, vooral in de provincie Noord‑Kivu in het oosten van het land; is sterk gekant tegen de aanvallen van de rebellenstrijdkrachten in het oosten van het land, met name door de M23; is verheugd over de inspanningen van de lidstaten van de Internationale Conferentie voor de regio van de Grote Meren, de Afrikaanse Unie en de VN om een vreedzame politieke oplossing voor de ...[+++]

28. se félicite de l'adoption de la résolution sur la république démocratique du Congo mais demeure inquiet de la situation des droits de l'homme dans ce pays, notamment dans la province du Nord-Kivu, dans l'est du pays; condamne fermement les attaques des forces rebelles dans l'est du pays, notamment par le M23; se félicite des efforts déployés par les États membres de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs, de l'Union africaine et des Nations unies pour trouver une solution politique pacifique à la crise; demande à nouveau le rétablissement d'un expert indépendant des Nations unies sur la situation des droits de ...[+++]


We zullen naar de toekomst toe dus wegen moeten zien te vinden voor een combinatie van deze investeringen met sociaal werk ter plaatse, met inspanningen ter vergroting van de werkgelegenheid onder de mensen in deze getto’s, alsook met de ondersteuning van met name jonge mensen aldaar om hen uit de val van de sociale armoede te houden.

À l’avenir, nous devrions donc rechercher les façons de combiner l’investissement au travail social sur le terrain, de l’accompagner d’un soutien à l’emploi pour les personnes qui vivent dans les ghettos et, particulièrement, de permettre aux jeunes d’échapper au piège de la pauvreté sociale.


(20 quinquies) De Commissie moet ontwikkelingslanden voldoende technische bijstand en training verlenen om effectieve strategieën op te bouwen om hoogopgeleide werknemers vast te houden, bijvoorbeeld door middel van ontwikkelingsprogramma's ter verbetering van de mogelijkheden om ter plaatse werk te vinden en door verbetering van de arbeidsvoorwaarden.

(20 quinquies) Il convient que la Commission fournisse aux pays en développement une assistance technique et des capacités de formation suffisantes, en sorte que soient mises au point des stratégies efficaces pour éviter le départ des travailleurs hautement qualifiés, par exemple sous la forme de programmes de développement visant à améliorer l'offre locale d'emplois et les conditions de travail.


Uiteindelijk heeft men de dader kunnen vinden dankzij een tip van de politie van Grimbergen. Hij werd vanzelfsprekend aangehouden, maar zijn kompaan, de 22-jarige Albanese chauffeur, bekend bij het Franse gerecht, en die hem overal ter plaatse bracht, werd vrijgelaten.

Un renseignement transmis par la police de Grimbergen a permis l'arrestation de cet homme mais son complice, un chauffeur albanais de 22 ans, connu de la justice française, a été laissé en liberté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse vinden' ->

Date index: 2023-08-24
w