Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter ratificatie werden » (Néerlandais → Français) :

2. Welke stappen ter ratificatie werden tot nog toe gedaan?

2. Quelles étapes de la ratification ont-elles jusqu'à présent été franchies?


Na het besluit van de Raad van Kopenhagen van 2002 om de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië ) op 1 mei 2004 te laten toetreden, werden op 16 april 2003 in Athene het Toetredingsverdrag en de Toetredingsakte ondertekend en vervolgens ter ratificatie voorgelegd in elk van de huidige en toetredende lidstaten overeenkomstig de desbetreffende nationale pro ...[+++]

Suite à la décision du Conseil européen de Copenhague de 2002, autorisant les dix nouveaux États membres ( Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République slovaque et Slovénie ) à adhérer à l’UE le 1er mai 2004, le traité d’adhésion et l’acte d’adhésion ont été signés à Athènes le 16 avril 2003 et présentés pour ratification aux États membres actuels et adhérents, conformément aux procédures de ratification nationales de chaque État.


2) Welke stappen ter ratificatie werden tot nog toe gedaan in de deelstaatparlementen en in het federale parlement?

2) Quelles étapes de la ratification ont-elles jusqu'à présent été franchies dans les parlements des entités fédérées et au parlement fédéral ?


1 Deze Stichtingsakte en Overeenkomst, die werden aangenomen door de aanvullende Conferentie van Gevolmachtigden (Genève, 1992), zullen van kracht worden op 1 juli 1994 tussen de lidstaten die voor deze datum een oorkonde hebben neergelegd ter ratificatie, aanvaarding, goedkeuring of toetreding.

1 La présente Constitution et la Convention, adoptées par la Conférence de plénipotentiaires additionnelle (Genève, 1992), entreront en vigueur le 1 juillet 1994 entre les États Membres qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.


1 Deze Stichtingsakte en Overeenkomst, die werden aangenomen door de aanvullende Conferentie van Gevolmachtigden (Genève, 1992), zullen van kracht worden op 1 juli 1994 tussen de lidstaten die voor deze datum een oorkonde hebben neergelegd ter ratificatie, aanvaarding, goedkeuring of toetreding.

1 La présente Constitution et la Convention, adoptées par la Conférence de plénipotentiaires additionnelle (Genève, 1992), entreront en vigueur le 1 juillet 1994 entre les États Membres qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.


Gelet op de verduidelijkingen die verkregen werden op het vlak van de geleidelijke toepassing van de normen en op de overeenstemming die er over de opgenomen verbindingen bereikt werd, heeft ons land megedeeld dat het de toetreding tot het AGC en de ratificatie van het AGTC voorbereidt ter gelegenheid van de eerste Europese Conferentie voor vervoer die van 29 tot 31 oktober 1991 in Praag heeft plaatsgehad.

Vu les éclaircissements obtenus au point de vue de l'interprétation de l'application progressive des normes et une entente sur les itinéraires repris, la Belgique informait officiellement qu'elle préparait son adhésion à l'AGC et la ratification de l'AGTC, lors de la première Conférence européenne des transports qui s'est tenue à Prague du 29 au 31 octobre 1991.


F. overwegende dat president Morsi op 22 november 2012 een constitutioneel decreet uitvaardigde waarmee zijn bevoegdheden aanzienlijk werden uitgebreid, alle presidentiële decreten en wetten gevrijwaard werden van juridisch beroep of annulering, de Shura-raad en de Constituerende Assemblee tegen ontbinding en justitiële zeggenschap werden beschermd, het mandaat van de Constituerende Assemblee tot acht maanden werd verlengd en waarbij tot de ratificatie van nieuw ...[+++]

F. considérant que le 22 novembre 2012, le président Morsi a annoncé un décret constitutionnel étendant considérablement ses pouvoirs, excluant tous les décrets et lois présidentiels de recours judiciaire ou d'annulation, et protégeant la Choura et l'assemblée constituante de dissolution et de contrôle judiciaire, prorogeant le mandat de l'assemblée constituante à huit mois, et accordant l'immunité à toutes les décisions et à tous les décrets émis par le président depuis sa prise de fonction le 30 juin 2012 jusqu'à la ratification de la nouvelle constitution; considérant que le décret accorde également au président le droit exclusif de ...[+++]


Na het besluit van de Raad van Kopenhagen van 2002 om de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië ) op 1 mei 2004 te laten toetreden, werden op 16 april 2003 in Athene het Toetredingsverdrag en de Toetredingsakte ondertekend en vervolgens ter ratificatie voorgelegd in elk van de huidige en toetredende lidstaten overeenkomstig de desbetreffende nationale pro ...[+++]

Suite à la décision du Conseil européen de Copenhague de 2002, autorisant les dix nouveaux États membres ( Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République slovaque et Slovénie ) à adhérer à l’UE le 1er mai 2004, le traité d’adhésion et l’acte d’adhésion ont été signés à Athènes le 16 avril 2003 et présentés pour ratification aux États membres actuels et adhérents, conformément aux procédures de ratification nationales de chaque État.


1. Wat zijn de redenen waarom deze verdragen nog niet ter ratificatie aan de Senaat werden voorgelegd ?

1. Pour quelles raisons ces conventions n'ont-elles pas encore été soumises à la ratification du Sénat ?


JJ. overwegende dat na zijn resolutie van 18 november 1999 waarin werd voorgesteld de Tacis-steun te bevriezen, met uitzondering van projecten ter bevordering van de democratische waarden, na het verzoek om opschorting van de ratificatie van de overeenkomst tussen de EU en Rusland op het gebied van wetenschappelijke en technologische samenwerking en na het overeenkomstige beginselbesluit van de Europese Raad van Helsinki, deze maatregelen ook werden uitgevoer ...[+++]

JJ. considérant qu'à la suite de sa résolution du 18 novembre 1999 proposant de geler l'aide au titre de Tacis, à l'exception des projets visant à promouvoir les valeurs démocratiques, et qu'à la suite d'une invitation à suspendre la ratification de l'Accord de coopération scientifique et technique entre l'Union et la Russie, et de la décision de principe prise dans ce sens lors du Conseil européen d'Helsinki, ces mesures ont été prises; considérant que les effets pratiques de ces mesures ont été malheureusement très limités, et que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter ratificatie werden' ->

Date index: 2024-03-25
w