Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter standplaats zinnik » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 12 december 2017, is het verzoek tot associatie van mevr. Hachez S., notaris ter standplaats Zinnik en van de heer Pirard B., kandidaat-notaris, om de associatie " Stéphanie HACHEZ Bruno PIRARD" ter standplaats Zinnik te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 12 décembre 2017, la demande d'association de Mme Hachez S., notaire à la résidence de Soignies et de M. Pirard B., candidat-notaire, pour former l'association « Stéphanie HACHEZ Bruno PIRARD", à la résidence de Soignies, est approuvée.


De heer Pirard B. is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Zinnik.

M. Pirard B. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Soignies.


Notariaat Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op 11 juni 2015, is aan de heer Hachez, E., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Zinnik.

Notariat Par arrêté royal du 23 août 2014, entrant en vigueur à le 11 juin 2015, est acceptée, la démission de M. Hachez, E., de ses fonctions de notaire à la résidence de Soignies.


- Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 2015, pagina 26199, van de vacante plaats van notaris ter standplaats Zinnik, dienen de woorden " (in associatie)" toegevoegd te worden.

- Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 15 mai 2015, page 26199, de la place vacante de notaire à la résidence de Soignies, les mots " (en association)" doivent être ajoutés.


Bij ministerieel besluit van 8 januari 2015, is het verzoek tot associatie van de heer Hachez E., notaris ter standplaats Zinnik, en van Mevr. Hachez S., kandidaat-notaris om de associatie " Etienne Stéphanie HACHEZ" , ter standplaats Zinnik te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 8 janvier 2015, la demande d'association de M. Hachez E., notaire à la résidence de Soignies, et de Mme Hachez S., candidat-notaire, pour former l'association « Etienne Stéphanie HACHEZ » avec résidence à Soignies, est approuvée.


Mevr. Hachez S., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Zinnik.

Mme Hachez S., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Soignies.


De heer Bricout, X. , notaris ter standplaats Zinnik (08.04.2011);

M. Bricout, X. , notaire à la résidence de Soignies (08.04.2011);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter standplaats zinnik' ->

Date index: 2022-11-16
w