Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter tafel had gebracht " (Nederlands → Frans) :

Alle hiervoor genoemde veranderingen werden zeer spoedig ingevoerd nadat de Commissie het betreffende voorstel om de Sapard-basisverordening te wijzigen, ter tafel had gebracht.

Tous les changements susmentionnés ont été apportés peu après le dépôt par la Commission de la proposition adéquate visant à modifier le règlement de base SAPARD.


1. Wat is het standpunt van België over dit voorstel, dat in Europa ter tafel werd gebracht?

1. Quelle est la position de notre pays par rapport à cette proposition qui est en discussion au niveau européen?


De CCCTB is voor het eerst ter tafel gekomen in 2011 en had ten doel de eengemaakte markt voor het bedrijfsleven te versterken.

Présentée tout d'abord en 2011, l'ACCIS était conçue en vue de renforcer le marché unique pour les entreprises.


Zo ja, werd de mogelijke toename van het luchtverkeer ter tafel gebracht?

Dans l'affirmative, la question d'une possible augmentation du trafic aérien a-t-elle été abordée?


Tijdens de conferentie van de burgemeesters van de MAHHL-steden (Maastricht, Aken, Hasselt, Heerlen en Luik) op 2 december 2015 in Luik, heeft de Maastrichtse burgemeester Annemarie Penn-te Strake de in de gemeenteraad van Maastricht geuite bekommernissen met betrekking tot de veiligheid van de kerncentrale van Tihange, ter tafel gebracht.

Lors de la Conférence des bourgmestres des villes MAHHL (Maastricht, Aix, Hasselt, Heerlen et Liège) qui a eu lieu le 2 décembre 2015 à Liège, la bourgmestre de Maastricht, Mme Penn-te Strake, a relayé les préoccupations exprimées au conseil communal de Maastricht quant à la sécurité de la centrale nucléaire de Tihange.


In antwoord op mijn vraag nr. 368 van 8 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 148), krijg ik een beschrijving van feitelijke toestanden, terwijl ik een politiek antwoord had verwacht waarin ik uw standpunt en eventuele beleidsintenties met betrekking tot de ter sprake gebrachte problematiek had kunnen vernemen.

En réponse à ma question n° 368 du 8 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 148), vous avez décrit des situations de fait. Cependant, je m'attendais à une réponse qui m'aurait informée sur votre point de vue et vos éventuelles intentions politiques sur la problématique concernée.


In antwoord op een eerdere vraag dienaangaande had u laten weten dat "gelet op de institutionele evolutie van het land, de vraag inzake de protocollaire rangorde ter sprake gebracht dient te worden met het oog op eventuele aanpassingen".

En réponse à une question précédente sur le sujet, vous avez indiqué que " vu l'évolution institutionnelle de notre pays, la question de l'ordre protocolaire se devait d'être posée en vue d'y apporter d'éventuelles adaptations".


De definitieve thematische strategie, waarin het overleg met de belanghebbenden en de resultaten van de genoemde werkgroepen zal zijn verwerkt, zal halverwege 2005 ter tafel worden gebracht.

La stratégie thématique définitive sera proposée à la mi-2005, en tenant compte des consultations des parties intéressées et des conclusions des groupes de travail.


De Werkgroep duurzaam bouwen, waarin de Commissie, de lidstaten en de bouwsector vertegenwoordigd waren, heeft in 2001 een uitgebreid rapport ter tafel gebracht met de titel "An agenda for sustainable construction in Europe" ("Een agenda voor duurzaam bouwen in Europa") [48], waarin een actieprogramma wordt voorgesteld en een aantal doelgerichte aanbevelingen wordt gedaan.

Le groupe de travail sur la construction durable, composé de représentants de la Commission, des États membres et de l'industrie, a produit en 2001 un rapport complet intitulé "Agenda pour la construction durable en Europe » [48], qui propose un programme d'actions pour la santé et une série de recommandations ciblées.


Dit brengt nog meer problemen met zich mee voor alle in Lissabon ter tafel gebrachte economische, arbeidsmarkt- en sociale beleidsterreinen.

Cela imposera des défis supplémentaires pour l'ensemble des politiques économiques, sociales et de l'emploi citées par Lisbonne.




Anderen hebben gezocht naar : ter tafel had gebracht     belgië over     europa ter tafel     tafel werd gebracht     eerst ter tafel     werd     luchtverkeer ter tafel     ter tafel gebracht     ter tafel     ter sprake gebrachte     land     ter sprake gebracht     tafel worden gebracht     rapport ter tafel     brengt nog meer     lissabon ter tafel     ter tafel gebrachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter tafel had gebracht' ->

Date index: 2023-06-01
w