Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter tafel liggende onderwerp hadden " (Nederlands → Frans) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, over het vandaag ter tafel liggende onderwerp hadden wij ons eigenlijk maanden geleden al moeten buigen aangezien de veiligheidssituatie in de Sahel-regio de afgelopen drie jaar gestaag achteruit is gegaan.

– Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, le sujet que nous abordons aujourd’hui aurait mérité notre attention depuis de nombreux mois, tant il est vrai que la situation de la sécurité au Sahel se dégrade en permanence depuis plus de trois ans maintenant.


De heer Wille stelt vast dat over de ter tafel liggende voorstellen breuklijnen lopen tussen alle democratische partijen.

M. Wille constate qu'il existe des clivages entre tous les partis démocratiques sur les propositions à l'examen.


Zonder zich over de redenen van de evocatie van het ter tafel liggende wetsontwerp uit te spreken, merkt de voorzitter op dat de evocatie niet de verplichting inhoudt om het betrokken wetsontwerp te amenderen.

Le président fait remarquer, sans se prononcer sur les raisons d'évocation du projet de loi à l'examen, qu'une évocation n'entraîne pas l'obligation d'amender le projet de loi en question.


In het kader van de eerste eigenlijke bespreking van dinsdag 8 februari 2011 werden door de Juridische dienst van de Senaat een aantal opmerkingen geformuleerd op de ter tafel liggende wetsvoorstellen (zie bijlage 2).

Dans le cadre de la première véritable discussion qui a eu lieu le mardi 8 février 2011, une série de remarques concernant les propositions de loi à l'examen ont été formulées par le service des Affaires juridiques du Sénat (voir annexe 2).


De heer Wille stelt vast dat over de ter tafel liggende voorstellen breuklijnen lopen tussen alle democratische partijen.

M. Wille constate qu'il existe des clivages entre tous les partis démocratiques sur les propositions à l'examen.


De ter tafel liggende hervorming van de kieswetten beperkt zich daarenboven tot hetgeen in de tekst staat en niets meer.

La réforme à l'examen de la législation électorale se limite, en outre, à ce qui figure dans le texte.


1. Op welke wijze zullen de momenteel ter tafel liggende maatregelen concreet ertoe bijdragen deze uitdaging aan te gaan?

1. De quelle manière les mesures actuellement en discussion permettent-elles concrètement de relever ce défi?


Er kan derhalve geconcludeerd worden dat het ter tafel liggende voorstel beschouwd kan worden als specifieke maatregel met betrekking tot het toezicht op de radioactiviteitsniveaus in voor menselijke consumptie bestemd water.

En conclusion, la proposition à l'examen se présente comme une mesure spécifique relative au contrôle des niveaux de radioactivité dans les eaux destinées à la consommation humaine.


Het thans ter tafel liggende Commissievoorstel houdt zich bezig met de uitgangsstoffen die voor de vervaardiging van deze synthetische drugs noodzakelijk zijn en beoogt een aangepast controlemechanisme, mede inzake de uitgangsstoffen die voor de vervaardiging van deze drugs noodzakelijk zijn, in te voeren.

La proposition de la Commission à l'examen porte sur les substances de base qui servent à la fabrication des drogues de synthèse et vise à instaurer un mécanisme de contrôle adapté à celles-ci.


- de onderhandelingen met de Raad van Europa over de momenteel ter tafel liggende overeenkomst tegen corruptie snel te laten verlopen opdat deze nog in 1998 kan worden ondertekend,

- d'accélérer les négociations au sein du Conseil de l'Europe sur la convention contre la corruption qui est actuellement en cours de discussion, afin que celle-ci puisse encore être signée en 1998;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter tafel liggende onderwerp hadden' ->

Date index: 2024-06-28
w