Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter vrije beoordeling van de rechter
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vrije beschikking over de activa
Vrije beschikking van de partijen

Vertaling van "ter vrije beschikking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrije beschikking over de activa

libre disposition des actifs


vrije beschikking van de partijen

libre disposition des parties


vrije beschikking over de activa

libre disposition des actifs


ter vrije beoordeling van de rechter

à l'appréciation du juge


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de ar ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement juncto l'article 194 du décret communal du 15 juillet 2005 viole-t-il les articles 10 et 11 ...[+++]


In onderhavige zaak wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde in samenhang gelezen bepalingen op discriminerende wijze afbreuk doen aan het recht op juridische bijstand en aan de rechten van verdediging, in die interpretatie dat de raadsman die wordt aangesteld door het college van burgemeester en schepenen enkel kan optreden ter ondersteuning van de vordering die een inwoner namens de gemeente heeft ingesteld, « aangezien de gemeente de vrije beschikking is verloren over de rechten die het voorwerp van de vordering uitmaken, terwijl het ...[+++]

Dans la présente affaire, le juge a quo demande à la Cour si les dispositions en cause lues en combinaison affectent de manière discriminatoire le droit à l'aide juridique et les droits de la défense, dans l'interprétation selon laquelle le conseil qui est désigné par le collège des bourgmestre et échevins ne peut agir que pour soutenir la demande qui a été introduite par un habitant au nom de la commune, « étant donné que la commune a perdu la libre disposition des droits qui font l'objet de l'action, alors que le fait que la commune a perdu la libre disposition des droits q ...[+++]


Indien de Bank de schorsing of het verbod in het Belgisch Staatsblad heeft bekendgemaakt, zijn alle hiermee strijdige handelingen en beslissingen nietig; 5° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten de aandelen over te dragen die zij bezit; 6° de vrije beschikking over de activa van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming beperken of ontnemen, in welk geval de artikelen 514 en 515 van toepassing zijn; 7° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten een deel of het geheel van haar activiteiten over te ...[+++]

Si la Banque a publié la suspension ou l'interdiction au Moniteur belge, les actes et décisions intervenus à l'encontre de celle-ci sont nuls; 5° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de céder des droits d'associés qu'elle détient; 6° restreindre ou interdire la libre disposition des actifs de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, les articles 514 et 515 étant applicables; 7° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de transférer une partie ou l'ensemble de ses activités, en ce compris tout ou partie de son portefeuille impliquant ainsi la cession des droits et obligations découlant des contrats d' ...[+++]


Art. 514. § 1. Het verbod op de vrije beschikking over de in België gelokaliseerde activa dat met toepassing van artikel 513 wordt opgelegd, wordt door de volgende bepalingen beheerst: 1° Zonder dat een dergelijke mededeling een voorwaarde uitmaakt voor het verbod, bezorgt de onderneming aan de Bank een volledige inventaris van haar activa, met inbegrip van de andere activa dan deze die ter dekking van de technische voorzieningen worden aangehouden.

Art. 514. § 1. L'interdiction de la libre disposition des actifs localisés en Belgique en application de l'article 513 est régie par les dispositions suivantes: 1° Sans qu'une telle communication ne constitue un préalable à l'interdiction, l'entreprise communique à la Banque un inventaire complet de ses actifs, en ce compris les actifs autres que ceux détenus pour couvrir les provisions techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 197. § 1. In afwijking van artikel 196 mogen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de activa die zij aanhouden ter dekking van de technische voorzieningen met betrekking tot risico's die in de Europese Economische Ruimte zijn gelegen, slechts buiten die Ruimte lokaliseren wanneer het gaat om: 1° onroerende goederen; 2° effecten en wanneer a) de rechten die voor de verzekerings- of herverzekeringsonderneming voortvloeien uit de bewaargeving van deze effecten bij een in bewaring nemende tussenpersoon vormen een zakelijk recht op grond waarvan zij op deze effecten aanspraak kunnen maken, met uitsluiting van het eenvoudige vorderingsrecht; en b) de betrokken in bewaring nemende tussenpersoon geeft aan de Bank een verklaring ...[+++]

Art. 197. § 1. Par dérogation à l'article 196, les entreprises d'assurance ou de réassurance ne peuvent localiser les actifs détenus pour couvrir les provisions techniques afférentes à des risques situés dans l'Espace économique européen en dehors de cet Espace que lorsqu'il s'agit: 1° de biens immobiliers; 2° de valeurs mobilières et que a) les droits conférés à l'entreprise d'assurance ou de réassurance à la suite du dépôt de ces valeurs auprès d'un intermédiaire dépositaire sont constitutifs d'un droit réel permettant l'exercice d'une revendication sur ces valeurs, à l'exclusion d'un simple droit de créance; et b) l'intermédiaire dépositaire concerné fournit à la Banque une attestation selon laquelle il s'engage à faire suite à toutes décisions de r ...[+++]


Er is de wet ter bevordering en ter waarborging van de buitenlandse investeringen, die met name de repatriëring van kapitalen en winsten waarborgt en de vrije beschikking, op een later tijdstip, over de gedane investering.

Il existe une « loi de promotion et de Garantie à l'investissement étranger », qui garantit e.a. le rapatriement de capitaux et de bénéfices, ainsi que la libre disposition ultérieure de l'investissement réalisé.


Er is de wet ter bevordering en ter waarborging van de buitenlandse investeringen, die met name de repatriëring van kapitalen en winsten waarborgt en de vrije beschikking, op een later tijdstip, over de gedane investering.

Il existe une « loi de promotion et de Garantie à l'investissement étranger », qui garantit e.a. le rapatriement de capitaux et de bénéfices, ainsi que la libre disposition ultérieure de l'investissement réalisé.


De richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten wil de belemmeringen uit de weg ruimen die de uitoefening van de vrije dienstverrichting in de weg staan, door de rechtszekerheid te vergroten en door de vaststelling mogelijk te maken van de in de lidstaat op het grondgebied waarvan de werknemer ter beschikking wordt gesteld van kracht zijnde arbeidsvoorwaarden die van toepassing zijn op de ter beschikking ges ...[+++]

La Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services a pour but de supprimer les obstacles susceptibles d'entraver l'exercice de la libre prestation de services, en augmentant la sécurité juridique et en permettant l'identification des conditions de travail en vigueur dans l'État membre sur lequel le travailleur est détaché qui lui sont applicable.


Dit pakket, dat de naam Easy-(e)-Space droeg, moest de OCMW’s en vzw’s voor kwetsbare doelgroepen aanmoedigen om de digitale kloof te bestrijden door hun gebruikers een jaar lang een informaticapark van minstens vijf gerecycleerde computers ter beschikking te stellen, samen met een internetaansluiting en vrije software zoals de bureauticatool OpenOffice of de browser FireFox.

Ce pack, qui portait le nom de pack Easy-(e)-Space, avait pour but d’encourager les CPAS et les ASBL orientées vers les publics cibles fragilisés, à lutter contre la fracture numérique en mettant gratuitement à leur disposition, pendant un an pour leurs utilisateurs, un parc informatique composé de minimum cinq ordinateurs recyclés, avec une connexion internet et des logiciels libres tels que l'outil bureautique OpenOffice ou le navigateur FireFox.


Deze leden geven als aanbeveling om gebruik te maken van de mogelijkheid voorzien in het uitvoeringsbesluit van 7 mei 2003 van de wet van 11 maart 2003 met betrekking tot de diensten van de informatieverstrekking via elektronische weg, waarbij de FOD Economie specifieke maatregelen kan nemen ter beperking van de vrije distributie van deze tests in zoverre zij ter beschikking worden gesteld door een rechtspersoon binnen de Europese Unie.

Par conséquent, ces membres recommandent d'utiliser la possibilité offerte par l'arrêté d'exécution du 7 mai 2003 de la loi du 11 mars 2003, portant sur les services de l'information par voie électronique. Cette loi permet au SPF Économie de prendre des mesures spécifiques pour limiter la libre circulation de ces tests, dans la mesure où ils sont mis à disposition par une personne morale se situant à l'intérieur de l'Union européenne.


w