Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter wereld hebben zien gebeuren » (Néerlandais → Français) :

Europa kan bogen op een grote traditie waar het gaat om uitvindingen en oplossingen die het leven van mensen overal ter wereld hebben verbeterd, van levensreddende geneesmiddelen tot geavanceerde mobiele telecommunicatie.

L'Europe peut s'enorgueillir d'avoir toujours inventé des solutions qui ont amélioré la vie des gens dans le monde entier: cela va des médicaments qui sauvent la vie à des télécommunications mobiles avancées.


De economische en strategische motieven die ten grondslag liggen aan een overeenkomst tussen de twee grootste ontwikkelde industriële economieën ter wereld hebben niets aan kracht ingeboet.

Les motifs économiques et stratégiques qui sous-tendent la conclusion d'un accord entre les deux plus grandes économies industrielles avancées au monde restent solides.


— Solidariteit met personen met een handicap en met ouders die besloten hebben om geen prenatale diagnose te laten stellen en die een gehandicapt kind ter wereld hebben gebracht wordt als belangrijk ervaren.

— La solidarité avec les personnes handicapées et avec les parents qui ont décidé de ne pas demander de diagnostic prénatal et qui ont mis au monde un enfant handicapé est jugée importante.


— Solidariteit met personen met een handicap en met ouders die besloten hebben om geen prenatale diagnose te laten stellen en die een gehandicapt kind ter wereld hebben gebracht wordt als belangrijk ervaren.

— La solidarité avec les personnes handicapées et avec les parents qui ont décidé de ne pas demander de diagnostic prénatal et qui ont mis au monde un enfant handicapé est jugée importante.


België mag dan het mooiste circuit en de beste know how ter wereld hebben, op het vlak van de internationale competities mag men niet sentimenteel zijn.

La Belgique a beau avoir le plus beau circuit et le meilleur « know how » du monde, dans le domaine des compétitions internationales, il n'y a pas de sentiment.


De leiders van de grootste economieën ter wereld hebben zich er tijdens de top van de G20 in Pittsburgh opnieuw toe verbonden het probleem van de belastingparadijzen aan te pakken.

Les dirigeants des plus importantes économies mondiales se sont à nouveau engagés, lors du sommet du G20 à Pittsburgh, à appréhender le problème des paradis fiscaux.


het feit dat we in België het veiligste donorbloed ter wereld hebben en de risico's terzake

le fait que le sang des donneurs belges soit le plus sûr au monde et les risques en la matière


1312. De lidstaten verstrekken de Commissie een afschrift van het in lid 2 bedoelde rechtsinstrument. ð De lidstaten brengen jaarlijks uiterlijk op 1 januari verslag uit aan de Commissie over hun samenwerking met en toezicht (als bedoeld in bijlage VI, punt C) op de externe dienstverleners die zij overal ter wereld hebben ingeschakeld. ï

1312. Les États membres fournissent à la Commission une copie de l’instrument juridique visé au paragraphe 2. ð Au plus tard le 1er janvier de chaque année, les États membres font rapport à la Commission sur leur coopération avec les prestataires de services extérieurs du monde entier et sur les vérifications concernant ces derniers (ainsi qu'il est prévu à l'annexe VI, point C). ï


Om de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels een beslissende rol te laten spelen bij het behalen van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelstelling - de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden - dienen de lidstaten hierin voldoende middelen te investeren en erop toe te zien dat deze de juiste bestemming krijgen en zo doelmatig mogelijk worden beheerd.

Pour que les systèmes d'éducation et de formation puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir celui de faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, les États membres sont appelés à investir des ressources suffisantes et à faire en sorte que celles-ci soient ciblées et gérées le plus efficacement possible.


Om de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels een beslissende rol te laten spelen bij het behalen van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelstelling - de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden - dienen de lidstaten hierin voldoende middelen te investeren en erop toe te zien dat deze de juiste bestemming krijgen en zo doelmatig mogelijk worden beheerd.

Pour que les systèmes d'éducation et de formation puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir celui de faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, les États membres sont appelés à investir des ressources suffisantes et à faire en sorte que celles-ci soient ciblées et gérées le plus efficacement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter wereld hebben zien gebeuren' ->

Date index: 2022-06-01
w