Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter wereld mogen terecht verwachten » (Néerlandais → Français) :

De trafieken mogen niet worden onderschat gelet op het feit dat het Belgische deel van de Noordzee één van de drukst bevaren zeeroutes ter wereld is.

Les trafics ne doivent pas être sous-estimés étant donné que la partie belge de la mer du Nord est l'une des routes maritimes les plus fréquentées au monde.


Consumenten overal ter wereld zijn vandaag de dag op zoek naar authentieke en originele producten. Zij verwachten dat de kwaliteit en de specifieke eigenschappen die aan een product worden toegeschreven, overeenstemmen met de realiteit.

À l’heure de la mondialisation, les consommateurs sont à la recherche d'éléments leur permettant d’identifier les produits authentiques et originaux, et ils s’attendent à ce que la qualité et les caractéristiques spécifiques annoncées correspondent effectivement à la réalité.


Mogen wij initiatieven van u ter zake verwachten?

Pouvons-nous escompter que vous prendrez des initiatives en la matière?


Drie beurzen van 5.000 euro (2.500 euro gedurende twee opeenvolgende jaar), voor studiereizen in het buitenland, ten gunste van : kunstenaars Beeldhouwers, Schilders en Architecten die van Belgische nationaliteit zijn of staatsburger zijn van een van de landen van de Europese Unie en op datum van het afsluiten van de kandidaturen sedert tenminste vijf jaar in België verblijven die op één januari van de wedstrijdjaar minder dan vijfendertig jaar oud zijn en die door de werken die ze aan het oordeel van de jury van de Wedstrijd Godecharle zullen voorgesteld hebben, zullen bewijzen dat ze bedeeld ...[+++]

Trois bourses de 5.000 euro (2.500 euro par an pendant deux années consécutives), pour des voyages d'études à l'étranger, en faveur : d' artistes Sculpteurs, Peintres et Architectes, belges et ceux ressortissant de l'un des pays de l'Union Européenne domiciliés ou résidant en Belgique depuis au moins cinq ans, à la date de clôture des candidatures, âgés de moins de trente-cinq ans au 1 janvier prochain et qui par leurs oeuvres et travaux qu'ils auront remis au jury du Concours Godecharle, auront témoigné d'une aptitude remarquable donnant des espérances fondées d'un grand succès .


Zo neen, wanneer mogen we ter zake een initiatief van u verwachten?

Dans la négative, pouvons-nous nous attendre à une initiative de votre part en la matière?


Ik zal wat concreter worden. Ten eerste staat in de overeenkomst en in de aangehechte brief van de VS dat Amerika de gegevens die wij hun overdragen, aan ongeacht welk derde land ter wereld mogen doorgeven als zij dat willen, zonder verplicht te zijn ons daarvan op de hoogte te stellen.

Permettez-moi d’être plus précis: premièrement, l’accord et la lettre des États-Unis qui y est jointe établissent que les États-Unis pourront transférer les informations que nous lui faisons parvenir à n’importe quel pays tiers de son choix, sans aucune obligation de nous en informer.


We hebben al geaccepteerd dat volgens de “soevereine” wetten van Rusland agenten tegenstanders van het regime waar ook ter wereld mogen vermoorden.

Nous avons déjà accepté que le statut «souverain» de la Russie permette à ses agents de se mettre à tuer les ennemis du régime partout dans le monde.


Degenen die een multipolaire wereld wilden zien ontstaan, een wereld met minder macht voor de enige supermacht ter wereld, mogen nu eigenlijk niet verbaasd opkijken dat dit inderdaad het geval is.

Ceux qui voulaient voir un monde multipolaire dans lequel le pouvoir de sa seule superpuissance serait réduit sont à peine surpris de constater que c’est bien le cas.


Met betrekking tot deze laatste doelstelling werd een uitzondering gemaakt voor de vijf grootste afnemers van citroenzuur ter wereld, aangezien het niet realistisch was te verwachten dat zij de gepubliceerde officiële prijzen betaalden.

Ce dernier objectif a fait l'objet d'une exception, limitée aux cinq plus gros consommateurs d'acide citrique dans le monde, dans la mesure où les membres de l'entente jugeaient irréaliste de s'attendre à ce que ces clients paient les prix catalogue.


Eerste Minister Verhofstadt voegde daaraan toe: "De totstandbrenging van een echte Europese onderzoekruimte is van het grootste belang om te bepalen welk soort Europa en welke wereld we in de 21e eeuw mogen verwachten".

Le premier ministre Verhofstadt a quant à lui ajouté : "La création d'un véritable espace européen de la recherche est de la plus haute importance pour savoir à quel type d'Europe et à type de monde nous devons nous attendre au vingt et unième siècle".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter wereld mogen terecht verwachten' ->

Date index: 2023-11-24
w