Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht aan enkele gebieden waarop " (Nederlands → Frans) :

De minister herinnert terecht aan enkele gebieden waarop België steeds een voortrekkersrol heeft gespeeld, zoals de strijd tegen de mensenhandel.

À juste titre, la ministre rappelle quelques domaines où la Belgique a toujours joué un rôle de pionnier, par exemple la lutte contre la traite des êtres humains.


De algemene doelstelling van het euro-mediterraan partnerschap om van het Middellandse-Zeebekken een oorlogsvrije, stabiele en welvarende regio te maken, kan enkel worden bereikt door een intensere samenwerking op de drie gebieden waarop de Conferentie van Barcelona betrekking heeft (politiek en veiligheid, economie en financiën, sociale, culturele en menselijke aangelegenheden).

Il va de soi que l'objectif général du partenariat euro-méditerranéen, qui consiste à faire du bassin méditerranéen une zone de paix, de stabilité et de prospérité, ne pourra être atteint que par un renforcement de la coopération dans les trois domaines qui font l'objet de la Conférence de Barcelone (le domaine politique et la sécurité, le domaine économique et financier, le domaine social, culturel et humain).


De algemene doelstelling van het euro-mediterraan partnerschap om van het Middellandse-Zeebekken een oorlogsvrije, stabiele en welvarende regio te maken, kan enkel worden bereikt door een intensere samenwerking op de drie gebieden waarop de Conferentie van Barcelona betrekking heeft (politiek en veiligheid, economie en financiën, sociale, culturele en menselijke aangelegenheden).

Il va de soi que l'objectif général du partenariat euro-méditerranéen, qui consiste à faire du bassin méditerranéen une zone de paix, de stabilité et de prospérité, ne pourra être atteint que par un renforcement de la coopération dans les trois domaines qui font l'objet de la Conférence de Barcelone (le domaine politique et la sécurité, le domaine économique et financier, le domaine social, culturel et humain).


Een foto waarop de gezichten van vrouwelijke fans werden weggewist, beheerste enkele dagen het nieuws en leidde terecht tot een storm van protest. Net als voetbalsupporters in dit land, vallen ook voetballers zelf onder de bepalingen van de zogenaamde "voetbalwet" van 21 december 1998.

À l'instar des supporters de football dans notre pays, les footballeurs sont également soumis aux dispositions de ce qu'on appelle la " loi football " du 21 décembre 1998.


Artikel 27 stelt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden na de datum waarop de twintigste akte neergelegd wordt bij de directeur-generaal van de UNESCO, en dit enkel voor de twintig staten of gebieden die op dat ogenblik hun akte neergelegd hebben.

L'article 27 précise que la Convention entre en vigueur trois mois après la date de dépôt du vingtième instrument auprès du directeur général de l'UNESCO, mais uniquement à l'égard des vingt États ou territoires qui auront ainsi déposé leur instrument.


(2) Concluderend kan gezegd worden dat het Europees Parlement, afgezien van enkele gebieden waarop meer mogelijk was geweest, tot "medebeslisser" wordt op bijna alle beleidsgebieden van de Unie.

(2) On peut dire, en conclusion, que, malgré quelques domaines dans lesquels on aurait pu aller plus loin, le Parlement européen devient un "codécideur" dans presque tous les domaines de la politique de l'Union.


Er zijn enkele gebieden waarop de concurrentie zwaarder is geworden en waarop wij problemen hebben, maar er zijn verbazingwekkend veel gebieden waarop Europa wereldwijd koploper is, ook wat betreft technologie.

Dans certains secteurs, la concurrence s’est durcie, ce qui crée des difficultés, mais il existe un nombre incroyable de secteurs où l’Europe est numéro un mondial et également numéro un sur le plan de la technologie.


(2) Concluderend kan gezegd worden dat het Europees Parlement, afgezien van enkele gebieden waarop meer mogelijk was geweest, tot "medebeslisser" wordt op bijna alle beleidsgebieden van de Unie.

(2) On peut dire, en conclusion, que, malgré quelques domaines dans lesquels on aurait pu aller plus loin, le Parlement européen devient un "co-décideur" dans presque tous les domaines de la politique de l'Union.


Naast de gebieden die de commissaris noemde, namelijk regionaal, onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid, zijn er nog enkele gebieden waarop ik de aandacht zou willen vestigen.

Je voudrais attirer l'attention sur certains domaines, en plus de ceux que M. le commissaire a lui-même cités, ? savoir la politique régionale, la recherche, la politique de développement, etc.


We zijn terecht geschokt door de brutale manier waarop de massale en vreedzame protestbeweging, die met de demonstraties op 19 augustus in Rangoon en enkele andere steden op gang kwam en waarvan de duizenden boeddhistische monniken het symbool zijn geworden, door de ordetroepen van de junta werd neergeslagen.

Cette inquiétude est apparemment partagée, et je m'en réjouis, par le Sénat dans son ensemble. Nous avons à juste titre été choqués par la brutalité avec laquelle les troupes de la junte ont réprimé le grand mouvement de protestation pacifique entamé le 19 août à Rangoon et dans quelques autres villes sous forme de manifestations et dont les moines bouddhistes sont devenus le symbole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht aan enkele gebieden waarop' ->

Date index: 2023-08-26
w