Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Eilanden in regio van Frankrijk
Eilanden van Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Regio's van Frankrijk
Terecht aangerekende kosten
Terecht positief
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "terecht dat frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]






eilanden in regio van Frankrijk

îles dans la région de la France






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ongewenst zwangere vrouw die anoniem wil blijven, kan onder meer terecht in Frankrijk.

Une femme qui est enceinte sans l'avoir souhaité et qui veut garder l'anonymat peut notamment accoucher en France.


Een ongewenst zwangere vrouw die anoniem wil blijven, kan onder meer terecht in Frankrijk.

Une femme qui est enceinte sans l'avoir souhaité et qui veut garder l'anonymat peut notamment accoucher en France.


Een ongewenst zwangere vrouw die anoniem wil blijven, kan onder meer terecht in Frankrijk.

Une femme qui est enceinte sans l'avoir souhaité et qui veut garder l'anonymat peut notamment accoucher en France.


Als eerste noodzakelijke stap voor een verzoening van de Europese familie voorzag Churchill toentertijd al terecht dat Frankrijk en Duitsland een partnerschap zouden moeten aangaan.

À cette époque déjà, Churchill considérait à juste titre que la première étape indispensable pour réconcilier la famille européenne était un partenariat entre la France et l’Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alyn Smith stelt dat er momenteel in België en Frankrijk tests worden uitgevoerd om na te gaan of er daadwerkelijk rat en hond in onze voedselketen is terecht gekomen.

M. Alyn Smith affirme qu'actuellement en Belgique et en France il y aurait des tests en cours afin d'examiner si effectivement il y a de la viande de chien et de rat dans notre chaîne alimentaire.


Evenzo heeft het BHIM terecht geoordeeld dat de gemiddelde consument in Zweden, in de Benelux, in Duitsland, in Frankrijk, in Italië en in Oostenrijk niet louter door de combinatie van de drie letters „gti” zal veronderstellen dat alle voertuigen, onderdelen en toebehoren van dezelfde fabrikant afkomstig zijn, zodat er geen verwarringsgevaar bestaat.

De même, l'OHMI a correctement considéré que le consommateur moyen en Suède, au Benelux, en Allemagne, en France, en Italie et en Autriche ne supposerait pas que tous les véhicules, pièces et accessoires proviennent du même constructeur sur la simple base de la combinaison des trois lettres « gti », de sorte qu'un risque de confusion était exclu.


Ten tweede maken veel nationale overheden (bijv. Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Nederland, het Verenigd Koninkrijk) en regionale overheden (bijv. Beieren of Baden-Württemberg), maar ook het particuliere bedrijfsleven, vaak gebruik van flexibele regelingen – en terecht, want het gaat hier om een modern en gezinsvriendelijk managementinstrument.

Deuxièmement, de nombreuses administrations nationales (en Allemagne, au Danemark, en France, aux Pays-Bas, au Royaume-Uni, p. ex.) et régionales (au Bade-Wurtemberg, en Bavière, p. ex.) ainsi que des entreprises privées recourent abondamment à des systèmes d’horaire flexible – et à juste titre, car il s’agit d’un outil de gestion moderne et permettant de concilier vie professionnelle et vie privée.


Ten tweede maken veel nationale overheden (bijv. Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Nederland, het Verenigd Koninkrijk) en regionale overheden (bijv. Beieren of Baden-Württemberg) vaak gebruik van flexibele regelingen – en terecht, want het gaat hier om een modern en gezinsvriendelijk managementinstrument.

Deuxièmement, de nombreuses administrations nationales (en Allemagne, au Danemark, en France, aux Pays‑Bas, au Royaume-Uni, p. ex.) et régionales (au Bade‑Wurtemberg, en Bavière, p. ex.) recourent abondamment à des systèmes d’horaire flexible – et à juste titre, car il s’agit d’un outil de gestion moderne et permettant de concilier vie professionnelle et vie privée.


– Voorzitter, ik wil mijnheer Van der Stoep de volgende vraag stellen: Wat gaat mijnheer Van der Stoep zeggen tegen de Nederlanders die terugkomen van twee weken vakantie in Frankrijk en tussen Antwerpen en Hazeldonk de grens over willen en daar onderweg naar huis in een gigantische file terecht komen, in dezelfde file waarin de vrachtwagenchauffeurs staan die onderweg zijn naar de Rotterdamse haven om hun vracht te lossen of te la ...[+++]

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais poser la question suivante à M. van der Stoep: si les vérifications aux frontières étaient rétablies, que dirait M. van der Stoep aux vacanciers néerlandais de retour d’un congé de quinze jours en France souhaitant franchir la frontière entre Anvers et Hazeldonk et qui se retrouvent, sur le chemin du retour, dans une queue d’un kilomètre, la même queue que celle que doivent supporter les camionneurs sur la route du port de Rotterdam pour décharger leur cargaison?


- Sinds 1927 kunnen Belgische en Luxemburgse postdoc-studenten en kunstenaars die in Frankrijk verder willen studeren terecht in het Huis van de Stichting Biermans-Lapôtre in Parijs.

- Depuis 1927, les étudiants postdoctorants et artistes belges et luxembourgeois qui désirent poursuivre leurs études en France peuvent trouver un hébergement à la Fondation Biermans-Lapôtre à Paris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht dat frankrijk' ->

Date index: 2021-02-23
w