Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht naar verwezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. Terecht wordt verwezen naar het belang van het kind dat het voorwerp is van het onderzoek.

20. On rappelle à juste titre l'intérêt de l'enfant à propos duquel l'analyse est effectuée.


20. Terecht wordt verwezen naar het belang van het kind dat het voorwerp is van het onderzoek.

20. On rappelle à juste titre l'intérêt de l'enfant à propos duquel l'analyse est effectuée.


Hij meent voorts dat in het amendement, wat de begripsomschrijving betreft, terecht wordt verwezen naar de wetgeving betreffende de veiligheid van speelgoed, teneinde elke discussie op dit vlak te vermijden.

Il estime également que c'est à juste titre que l'on fait référence dans l'amendement, en ce qui concerne la définition du concept, à la législation relative à la sécurité des jouets, et ce, afin d'éviter toute discussion en la matière.


Ik stel vast, en collega El Khadraoui heeft er terecht naar verwezen, dat in sommige landen – jammer genoeg ook in mijn land – de organisatie van de nationale toepassing van die richtlijn eigenlijk onvoldoende is.

Je constate - comme M. El Khadraoui l’a mentionné à juste titre - que dans certains pays, dont le mien hélas, la mise en application de cette directive au niveau national est en fait mal organisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat uw verwijzingen naar de solidariteit tussen de lidstaten en het nabuurschapsbeleid begrepen moeten worden als de wens om voldoende geld bijeen te brengen voor het aanpakken van de humanitaire noodsituatie, bijstand, repatriëring en scholing en als de bereidheid om het probleem van de asielzoekers aan te pakken, een programma te maken om de impasse te doorbreken, waarbij terecht verwezen is naar Richtlijn 2001/55/EG, en de operatie Hermes te versterken.

Je pense que cela a été déclenché par vos références à la solidarité entre États membres et à la politique européenne de voisinage, au désir de promouvoir un financement adéquat pour l’urgence humanitaire, l’assistance, le rapatriement et la formation, d’intervenir sur la question des demandeurs d’asile, de mettre sur pied un programme qui mette fin à l’impasse, la sacro-sainte référence à la directive 2001/55/CE, et le désir de renforcer l’opération Hermes.


In uw antwoord op vraag nr. 6219 van de heer Joseph Arens, volksvertgenwoordiger (commissie Volksgezondheid van de Kamer, integraal verslag van de vergadering van 3 mei 2005, COM 584, blz. 12) heeft u daar terecht naar verwezen.

Dans votre réponse à la question nº 6219 de M. Joseph Arens, député (commission de la Santé de la Chambre, compte rendu intégral de la séance du 3 mai 2005, COM 584, p. 12), vous vous y êtes référé à juste titre.


Ten tweede verbaast het me vast te stellen dat in dit document niet wordt verwezen naar een terugstootvooruitzicht, waarvan ik weet dat het niet verenigbaar is met het Verdrag in zijn huidige vorm, maar er wordt evenmin nog langer verwezen naar het idee dat, volgens mij terecht, hier en daar de ronde doet om de leningen van de lidstaten in de eurozone samen te voegen.

Deuxième chose, je suis frappée de voir que dans ce document, nous ne parlons pas d’une perspective de rebond dont je sais qu’elle n’est pas compatible avec le traité dans son état actuel, mais nous n’évoquons pas non plus l’idée qui circulait ici ou là, à mon avis à juste titre, d’une possible mutualisation des emprunts des États membres de la zone euro.


De vorige sprekers hebben terecht verwezen naar het oplaaien van de gevechten tussende rebellen die aan de kant van de regering staanen de troepen van president Idriss Déby in Oost-Tsjaad, wat de humanitaire hulp absoluut moeilijker heeft gemaakt.

Les intervenants précédents ont mentionné, à juste titre, l’embrasement des combats entre les forces rebelles progouvernementales et les troupes du président Idriss Déby au Tchad oriental, compliquant ainsi toujours plus tout apport d’aide humanitaire.


1.13 Terecht wordt in het Verdrag verwezen naar lokaal en regionaal zelfbestuur [Artikel I-5 Deel II-preambule], wordt opgemerkt dat de democratische besluitvorming zo dicht mogelijk bij de burgers moet plaatsvinden [Artikel I-46(3)] en wordt gewezen op de rol van de representatieve organisaties in het democratisch bestel van de Unie [Artikel I-47(2)]. Daarentegen valt het te betreuren dat het CvdR niet wordt genoemd in Titel VI (“Het democratisch bestel van de Unie”) [Artikel I-46], waar het gaat om het beginsel van representatieve democratie, daar het C ...[+++]

1.13 approuve la référence à l'autonomie locale et régionale (article I-5 et préambule de la deuxième partie) ainsi que la reconnaissance de l'importance de la démocratie de proximité dans l'Union (article I-46, paragraphe 3) et du rôle des associations représentatives dans la vie démocratique de l'Union (article I-47, paragraphe 2); regrette néanmoins de ne pas être mentionné au titre VI ("La vie démocratique de l'Union", article I-46) s'agissant du principe de démocratie représentative, dans la mesure où ses membres incarnent le principe démocratique de proximité dans l'Union,


- In de akkoorden die België met een aantal landen sluit wordt terecht naar de eerbiediging van de mensenrechten verwezen.

- Dans les accords que la Belgique conclut avec une série de pays, on fait à juste titre référence au respect des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : terecht naar verwezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht naar verwezen' ->

Date index: 2021-12-27
w