Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Vertaling van "terecht overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar komt nog bij dat de Verenigde Staten bij de GATT, volledig terecht overigens, een vraagteken hebben geplaatst bij het bananenprotocol van 1993 en dat de landen die het meest afwijzend stonden tegenover die maatregel, waaronder Ecuador en Guatemala, zich niet zomaar zullen laten paaien door de nieuwe voorstellen die de Commissie wil uitwerken.

En outre, une démarche des États-Unis devant le GATT met, à juste titre, en cause le protocole bananes de 1993, et les pays les plus critiques à l'égard de cette mesure, dont l'Équateur et le Guatemala, ne semblent pas se laisser amadouer par de nouvelles propositions que la Commission envisage d'élaborer.


De Franstaligen vergrendelen hiermee niet alleen deze nieuwe faciliteiten voor Franstaligen in deze zes Vlaamse gemeenten, maar zien hierin ook — terecht overigens — een definitieve breuk met het « tijdelijke » karakter van deze faciliteiten.

De la sorte, les francophones verrouillent non seulement ces nouvelles facilités dans ces six communes flamandes, mais y voient également — à juste titre, d'ailleurs — une rupture définitive avec le caractère « temporaire » de ces facilités.


Parallel daarmee, is de burger al hoe meer geïnformeerd en zal hij, terecht overigens, een zo objectief en correct mogelijke behandeling verlangen.

Parallèlement, le citoyen est de mieux en mieux informé et exigera souvent, à juste titre, un traitement aussi objectif et équitable que possible.


Ten eerste ambieert de Commissie, terecht overigens, om de regionale ontwikkeling in Afrika te bevorderen.

Premièrement, la Commission ambitionne, à juste titre d’ailleurs, de promouvoir le développement régional en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag worden – geheel terecht overigens – contacten van burger tot burger, “people to people contacts”, genoemd, en ik vraag u: hoe kunnen we deze “people to people contacts” beter tot stand brengen dan door de burgers vrij door de Europese Unie te laten reizen?

Le rapport parle – et parle à juste titre d’ailleurs – de contacts de citoyens à citoyens, de people to people contacts, et je voudrais vous demander quelle meilleure manière d’établir ces people to people contacts nous avons que de permettre aux citoyens de ces pays de voyager librement vers l’Union européenne.


Hoe dan ook blijft veiligheid met name in het luchtvervoer een cruciale rol spelen, waar ik aan toevoeg dat we deze maatregelen weliswaar hebben moeten treffen, maar dat dat allerminst met een blij gemoed was; we hebben dit moeten doen omdat er een reëel gevaar bestond, en wat zou er in dit Parlement, en terecht overigens, niet allemaal zijn gezegd als ik niet had gezorgd voor samenhangende maatregelen in de gehele Europese Unie?

En tout cas, ce que je veux dire, c’est que la sûreté reste tout de même un élément majeur du transport aérien en particulier et que, si nous avons dû prendre ces mesures, ce n’est pas de gaîté de cœur; c’est qu’il y avait vraiment un risque, et que n’aurait-on dit, au sein de ce Parlement européen, et à juste titre, si je n’avais pas veillé à assurer la cohérence des mesures dans toute l’Union européenne?


De demonstranten, overwegend universiteitsstudenten, beweerden – terecht overigens – dat er tijdens de verkiezingen op grote schaal was gefraudeerd.

Les manifestants, des étudiants de l’université pour la plupart, clamaient à juste titre que le scrutin était entaché de fraude électorale à grande échelle.


De ACS krijgt meer zelfvertrouwen en stelt nu zelfs, zoals onlangs nog tijdens onze bureauvergadering, mensenrechtenkwesties in Europa aan de orde, volkomen terecht overigens.

Nous voyons les ACP prendre confiance en eux-mêmes et en effet, tout récemment, à notre réunion du Bureau, ils ont soulevé des questions sur les droits de l’homme en Europe, et ce de manière fort justifiée.




Dat is de strekking van het CD&V-amendement dat zeer terecht overigens de faciliteitengemeenten buiten beschouwing laat.

Telle est la portée de l'amendement du CD&V qui fait très justement abstraction des communes à facilités.




Anderen hebben gezocht naar : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     terecht overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht overigens' ->

Date index: 2025-03-04
w