Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht steeds vaker " (Nederlands → Frans) :

[...] Burgers krijgen terecht steeds vaker de mogelijkheid om een onvolledig dossier te vervolledigen.

[...] Les citoyens ont de plus en plus souvent à juste titre la possibilité de compléter un dossier incomplet.


In VN-kader wordt terecht steeds vaker onderkend dat de rechten van vrouwen in eerste instantie een mensenrechten- en daarmee dus politiek vraagstuk zijn en daarna pas een ontwikkelingsvraagstuk.

Dans le cadre des Nations unies, on reconnaît de plus en plus — et à juste titre — que la question des droits des femmes est avant tout une question politique qui s'inscrit d'abord dans le cadre de la problématique des droits humains et ensuite seulement dans celui de la problématique du développement.


In VN-kader wordt terecht steeds vaker onderkend dat de rechten van vrouwen in eerste instantie een mensenrechten- en daarmee dus politiek vraagstuk zijn en daarna pas een ontwikkelingsvraagstuk.

Dans le cadre des Nations unies, on reconnaît de plus en plus — et à juste titre — que la question des droits des femmes est avant tout une question politique qui s'inscrit d'abord dans le cadre de la problématique des droits humains et ensuite seulement dans celui de la problématique du développement.


Burgers krijgen terecht steeds vaker de mogelijkheid om een onvolledig dossier te vervolledigen.

De plus en plus souvent, les citoyens obtiennent, à juste titre, la possibilité de compléter un dossier incomplet.


Burgers krijgen terecht steeds vaker de mogelijkheid om een onvolledig dossier te vervolledigen.

De plus en plus souvent, les citoyens obtiennent, à juste titre, la possibilité de compléter un dossier incomplet.


Burgers krijgen terecht steeds vaker de mogelijkheid om een onvolledig dossier te vervolledigen.

De plus en plus souvent, les citoyens obtiennent, à juste titre, la possibilité de compléter un dossier incomplet.


Volgens deskundigen is er sprake van een alarmerende tendens: de door de douane onderschepte hoeveelheden vervalste medicijnen nemen sterk toe (een stijging van 384 procent ten opzichte van 2005); er is een verschuiving te zien naar de vervalsing van levensreddende medicijnen, die bij gebruik fatale gevolgen kunnen hebben; geneesmiddelen komen steeds vaker in de legale distributieketen terecht.

C’est d’autant plus le cas que des experts observent des tendances alarmantes: une forte augmentation du nombre des saisies de médicaments falsifiés par les services des douanes (une hausse qui va jusqu’à 384 % depuis 2005); une tendance à la falsification des médicaments salvateurs, qui peut avoir des conséquences mortelles; on trouve de plus en plus de médicaments contrefaits dans la chaîne d’approvisionnement légale.


Ten aanzien van de financiering wordt er steeds vakeren geheel terecht – geroepen dat het vervoersysteem meer gebaseerd moet worden op het principe van ‘de gebruiker betaalt’.

Pour passer au financement du système, on parle de plus en plus - et à juste titre - de la nécessité de gérer davantage le système des transports selon le principe de l’utilisateur payeur.


Helaas beperken de staatshoofden en regeringsleiders zich uitsluitend tot de korte termijn, tot overhaast activisme dat weliswaar veiligheid suggereert maar niet werkelijk creëert. Bovendien lopen we het risico in een Orwelliaanse politiestaat terecht te komen waarin de grondrechten van de burgers steeds vaker worden opgeschort.

Malheureusement, les chefs d’État ou de gouvernement se bornent exclusivement au court terme, à l’activisme exagéré, ce qui ne produit en fin de compte qu’une illusion de sécurité, et nous courons alors le risque de finir dans un État Big Brother, où les droits les plus élémentaires des citoyens sont de plus en plus souvent sacrifiés.


Helaas beperken de staatshoofden en regeringsleiders zich uitsluitend tot de korte termijn, tot overhaast activisme dat weliswaar veiligheid suggereert maar niet werkelijk creëert. Bovendien lopen we het risico in een Orwelliaanse politiestaat terecht te komen waarin de grondrechten van de burgers steeds vaker worden opgeschort.

Malheureusement, les chefs d’État ou de gouvernement se bornent exclusivement au court terme, à l’activisme exagéré, ce qui ne produit en fin de compte qu’une illusion de sécurité, et nous courons alors le risque de finir dans un État Big Brother , où les droits les plus élémentaires des citoyens sont de plus en plus souvent sacrifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht steeds vaker' ->

Date index: 2024-12-22
w