Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COO
Computerondersteund onderwijs

Traduction de «terecht vragen stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben zo vrij als woordvoerder op te treden voor de vzw Saint-Hubert d'Ardenne, die zich inzet voor het behoud van het erfgoed van Saint-Hubert en die zich terecht vragen stelt over de gevolgen van die beslissing voor het abtenpaleis, dat onder de Regie der Gebouwen valt.

Je me permets en effet de me faire le relais de la Société d'histoire et d'archéologie Saint-Hubert d'Ardenne, qui s'interroge légitimement quant aux conséquences que pourrait avoir cette décision de suppression sur l'avenir du palais abbatial, qui dépend de la Régie des Bâtiments.


Andere sprekers vinden dat men zich terecht vragen stelt over de eerbied voor de mensenrechten, maar dat de ratificatie van economische akkoorden, zoals de voorliggende overeenkomst, niet geblokkeerd mag worden omdat economische vooruitgang juist zorgt voor meer eerbied voor de mensenrechten.

D'autres intervenants estiment que s'il est justifié de se préoccuper du respect des droits de l'homme, il ne faut pas bloquer la ratification d'accords de nature économique, comme l'accord à l'examen, car les progrès de l'économie favoriseront un meilleur respect des droits de l'homme.


Ook de heer Barbeaux is van oordeel dat het probleem dat zich nu stelt zo snel mogelijk moet worden opgelost aangezien men zich terecht vragen kan stellen over de niet-rechtsgeldige samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad met alle mogelijke juridische gevolgen van dien (bijvoorbeeld rechtsgeldigheid van de aangenomen decreten).

M. Barbeaux estime, lui aussi, que le problème qui se pose actuellement doit être réslolu le plus rapidement possible, étant donné qu'on peut s'interroger à juste titre sur la composition irrégulière du Conseil de la Communauté française, avec toutes les conséquences juridiques que cela implique (par exemple la validité des décrets adoptés).


Ook de heer Barbeaux is van oordeel dat het probleem dat zich nu stelt zo snel mogelijk moet worden opgelost aangezien men zich terecht vragen kan stellen over de niet-rechtsgeldige samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad met alle mogelijke juridische gevolgen van dien (bijvoorbeeld rechtsgeldigheid van de aangenomen decreten).

M. Barbeaux estime, lui aussi, que le problème qui se pose actuellement doit être réslolu le plus rapidement possible, étant donné qu'on peut s'interroger à juste titre sur la composition irrégulière du Conseil de la Communauté française, avec toutes les conséquences juridiques que cela implique (par exemple la validité des décrets adoptés).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité P stelt zich terecht vragen bij de financiële en maatschappelijke kost hiervan.

Le Comité P se pose à juste titre des questions sur le coût que cela représente sur le plan financier et social.


Het OC stelt vragen bij deze aanpak rekening houdend met de eigenheid van de opdracht van het FPC en de specifieke groep van patiënten die niet in de reguliere sector terecht kan en een specifieke aanpak binnen een bijzonder kader vereist.

Le comité de suivi pose des questions dans le cadre de cette approche en tenant compte de la particularité de la mission du CPL et du groupe spécifique de patients qui ne peut être admis dans le secteur régulier et requiert une approche spécifique dans un cadre particulier.


Dat collega Castiglione vragen stelt over de concrete juridische implicaties van toelating van het gebruik van houtspaanders en over de etikettering, is daarom terecht.

La question de M. Castiglione concernant les aspects juridiques pratiques qu’entraînent l’autorisation de l’utilisation de copeaux de bois et l’étiquetage est la bonne question à se poser.


De vragen die u stelt, zijn beslist goede vragen en het is terecht en passend deze kwesties op te werpen in onze dialoog met onze partners. Ik moet echter daarbij opmerken dat het niet zo simpel is om de belangstelling en de aandacht tekrijgen van onze partners voor deze onderwerpen.

Les questions que vous posez sont évidemment de bonnes questions, et il est bon de les aborder dans le dialogue avec nos partenaires. Je dois cependant vous dire que pour éveiller l'intérêt et l'attention de nos partenaires sur ces questions-là, ce n'est pas aussi évident.


Op plaatsen waar grote concentraties zijn van ambtenaren, zoals in sommige gemeenten in de rand rond Brussel, stelt de plaatselijke bevolking zich daar - terecht - vragen bij.

Là où il existe une forte concentration de fonctionnaires, comme dans certaines communes de la périphérie bruxelloise, la population locale a raison de soulever la question.


Het artikel van het computermagazine stelt terechte vragen over de garantiebepalingen, maar de conclusies in het artikel zijn te algemeen en moeten worden genuanceerd.

L'article paru dans le magazine d'informatique soulève à juste titre des questions à propos des disposition relatives à la garantie mais ses conclusions sont trop générales et doivent être nuancées.




D'autres ont cherché : computerondersteund onderwijs     terecht vragen stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht vragen stelt' ->

Date index: 2021-03-07
w