Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Analoog signaal
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
L plus R signaal
Links plus rechts signaal
Radio-omroep-signaal
Signaal
Signaal peptide
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Som-signaal
Somsignaal
Terecht aangerekende kosten
Uitvalen van het signaal
Versterkers installeren

Vertaling van "terechte signaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict


L plus R signaal | links plus rechts signaal | somsignaal | som-signaal

signal G+D | signal gauche plus droit
















signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De VLD die in haar verkiezingsprogramma van 1999 terecht had gesteld dat een soepele nationaliteitswetgeving aan vreemdelingen een verkeerd signaal geeft, deed in de regering juist het tegenovergestelde.

Le VLD qui, dans son programme électoral de 1999, avait relevé à juste titre qu'assouplir la législation en matière de nationalité serait donner un mauvais signal aux étrangers, a fait exactement l'inverse une fois au gouvernement.


Amendement nr. 2 is dus helemaal terecht vanwege de duidelijkheid en de rechtszekerheid en het zendt het juiste signaal uit voor de publieke opinie.

L'amendement nº 2 est donc tout à fait justifié, du point de vue de la clarté et de la sécurité juridique, ainsi que du message adressé à l'opinion publique.


Amendement nr. 2 is dus helemaal terecht vanwege de duidelijkheid en de rechtszekerheid en het zendt het juiste signaal uit voor de publieke opinie.

L'amendement nº 2 est donc tout à fait justifié, du point de vue de la clarté et de la sécurité juridique, ainsi que du message adressé à l'opinion publique.


Ik reken erop dat het Europees Parlement met zijn resolutie Montenegro het terechte signaal zal geven dat het het behaalde resultaat erkent, maar dat het ook zeker verwacht dat het hervormingsproces vastbesloten wordt voortgezet en dat alle belangrijke kwesties die Montenegro moet oplossen om lid te kunnen worden van de Europese Unie, grondig worden aangepakt.

Je suis sûr que la résolution du Parlement européen enverra au Monténégro le bon message de reconnaissance des résultats atteints, mais également la forte attente que le processus de réforme soit poursuivi avec détermination et que tous les défis majeurs du Monténégro sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne soient totalement relevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is daarom terecht dat we de Raad via een krachtig signaal op onze gemeenschappelijke verplichtingen wijzen.

Par conséquent, le fait que nous envoyions un signal fort au Conseil sur nos engagements communs est positif.


62. ziet het streven van de nieuwe president, de heer Gurbangyuly Berdymukhammedov, om grote hervormingen van het onderwijssysteem door te voeren, als een positief, zij nog steeds zeer beperkt, signaal van verandering; meent dat de EU terecht gehoor geeft aan de ontvankelijkheid van Turkmenistan voor samenwerking op dit gebied;

62. note un signe de changement positif, quoique très limité, au Turkménistan, dans l'ambition du nouveau président, M. Gurbanguly Berdymoukhammedov, de procéder à des réformes importantes dans le système d'éducation; estime que l'Union a raison de répondre à l'attitude réceptive du Turkménistan pour ce qui est d'une coopération dans ce domaine;


61. ziet het streven van de nieuwe president, de heer Berdymukhammedov, om grote hervormingen van het onderwijssysteem door te voeren, als een positief, zij nog steeds zeer beperkt, signaal van verandering; meent dat de EU terecht gehoor geeft aan de ontvankelijkheid van Turkmenistan voor samenwerking op dit gebied;

61. note un signe de changement positif, quoique très limité, au Turkménistan, dans l'ambition du nouveau président, M. Berdymoukhammedov, de procéder à des réformes importantes dans le système d'éducation; estime que l'UE a raison de répondre à l'attitude réceptive du Turkménistan pour ce qui est d'une coopération dans ce domaine;


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vrij te laten in overeenstemming met het internationaal recht; verheugt zich over het feit dat in mei 2006 Albanië het eerste land was dat vijf Chinese Oeigoeren uit Guantánamo Bay heeft opgenomen, maar betreurt dat 13 Chinese Oeigoeren die door de Verenigde Staten waren vrijgegeven voor vrijlating nog steeds ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit devenue le premier pays à admettre cinq Ouïgours chinois venant de Guantánamo, mais regrette que 13 Ouïgours chi ...[+++]


De staatssecretaris merkt terecht op dat de nieuwe aanvragen zich opstapelen, maar dat kan ook niet anders, zeker niet met het signaal dat nu gegeven wordt in verband met financiële steun.

Le secrétaire d'État fait remarquer à juste titre que les nouvelles demandes s'accumulent, mais il ne peut en être autrement, surtout compte tenu du signal que constitue la perspective d'une aide financière.


Ze worden soms gewoon pro forma ingeschreven, met als resultaat dat dit al dan niet terecht als een signaal wordt geïnterpreteerd om geen kostbare tijd of energie te steken in bepaalde overtredingen.

Parfois on les inscrit pour la forme, avec pour résultat qu'on y voit à tort ou à raison un signal pour ne pas investir un temps ou une énergie coûteux à poursuivre ces infractions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terechte signaal' ->

Date index: 2024-02-25
w