Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terechtzitting van woensdag 22 april " (Nederlands → Frans) :

Art. 18. De zaak wordt zonder oproeping gebracht op de terechtzitting van woensdag 9 april 2014 om 14 uur.

Art. 18. L'affaire est portée à l'audience, sans convocation, le mercredi 9 avril 2014, à 14 heures.


Op woensdag 22 april 2015 organiseerde de socialistische overheidsvakbond ACOD een 24-urenstaking, met vergaande gevolgen voor het openbaar vervoer.

Le mercredi 22 avril 2015, le syndicat socialiste du secteur public, la CGSP, a organisé une grève de 24 heures qui a eu d'importantes répercussions sur les transports publics.


Het Adviescomité heeft zijn vergadering van woensdag 22 april 2009 gewijd aan de buitengewone Europese Raad van Praag van 5 april 2009.

Le Comité d'avis a consacré sa réunion du mercredi 22 avril 2009 au Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu à Prague le 5 avril 2009.


Het Adviescomité heeft zijn vergadering van woensdag 22 april 2009 gewijd aan de buitengewone Europese Raad van Praag van 5 april 2009.

Le Comité d'avis a consacré sa réunion du mercredi 22 avril 2009 au Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu à Prague le 5 avril 2009.


De zaak werd vastgesteld op de terechtzitting van de kamer van inbeschuldigingstelling van 22 april 2015 en vervolgens uitgesteld tot de terechtzitting van 28 april 2015.

La cause a été fixée à l'audience de la chambre des mises en accusation du 22 avril 2015 et ensuite remise à l'audience du 28 avril 2015.


Art. 12. De zaak wordt zonder oproeping gebracht op de terechtzitting van woensdag 22 april 2009 om 14 uur.

Art. 12. L'affaire est portée à l'audience, sans convocation, le mercredi 22 avril 2009, à 14 heures.


Art. 12. De zaak wordt zonder oproeping gebracht op de terechtzitting van woensdag 28 april 2004 om 14 uur.

Art. 12. L'affaire est portée à l'audience, sans convocation, le mercredi 28 avril 2004, à 14 heures.


Op woensdag 20 april 2001 om 22.03 uur vloog bij het opstijgen op de Oostendse luchthaven de motor van het Russische vrachtvliegtuig UR-78821, in brand.

Le mercredi 20 avril 2001 à 22 h 03, le moteur d'un avion de transport russe UR-78821 a pris feu alors qu'il décollait de l'aéroport d'Ostende.


-Het wetsontwerp werd ontvangen op 22 april 2014; de uiterste datum voor evocatie is woensdag 7 mei 2014.

-Le projet de loi a été reçu le 22 avril 2014 ; la date limite d'évocation est le mercredi 7 mai 2014.


-Het ontwerp werd ontvangen op 22 april 2014; de uiterste datum voor evocatie is woensdag 7 mei 2014.

-Le projet a été reçu le 22 avril 2014 ; la date limite d'évocation est le mercredi 7 mai 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terechtzitting van woensdag 22 april' ->

Date index: 2023-08-31
w