Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B

Vertaling van "termen enkel betekenis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaald wintertype,nl.:wintertoestand-droog weer,lucht-en/of grondtemperaturen negatief(= onder 0 gr.C)-zonder gevaar voor het verkeer tenzij een sporadische kans op enkele lokale rijm-of ijsplekken of wat lichte sneeuwval zonder betekenis | B [Abbr.]

B [Abbr.]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal definities vindt men reeds in andere Aanhangsels terug, bijvoorbeeld in de Uniforme Regelen CUI en de Uniforme Regelen CUV (« spoorwegvervoeronderneming », « infrastructuurbeheerder », « houder ») terwijl andere termen enkel betekenis krijgen met betrekking tot de Uniforme Regelen ATMF (« typetoelating », « gebruikstoelating », enzovoort).

Une partie de ces définitions se trouve également dans d'autres Appendices, par exemple dans les Règles uniformes CUI et les Règles uniformes CUV (« entreprise de transport ferroviaire », « gestionnaire de l'infrastructure », « détenteur ») alors que d'autres termes n'ont d'importance qu'en relation avec les Règles uniformes ATMF (« admission de type de construction », « admission à l'exploitation », et c.).


Een aantal definities vindt men reeds in andere Aanhangsels terug, bijvoorbeeld in de Uniforme Regelen CUI en de Uniforme Regelen CUV (« spoorwegvervoeronderneming », « infrastructuurbeheerder », « houder ») terwijl andere termen enkel betekenis krijgen met betrekking tot de Uniforme Regelen ATMF (« typetoelating », « gebruikstoelating », enzovoort).

Une partie de ces définitions se trouve également dans d'autres Appendices, par exemple dans les Règles uniformes CUI et les Règles uniformes CUV (« entreprise de transport ferroviaire », « gestionnaire de l'infrastructure », « détenteur ») alors que d'autres termes n'ont d'importance qu'en relation avec les Règles uniformes ATMF (« admission de type de construction », « admission à l'exploitation », et c.).


Definities Doorheen de uitleg in de omzendbrief worden enkele termen gebruikt waarvan het belangrijk is dat de lezer de betekenis er van kent.

Définitions Il est important que le lecteur comprenne le sens des termes utilisés dans la circulaire.


10. Het is dus niet de bedoeling om door middel van deze uitsluitingsclausule te voorzien in zones waarin geen recht geldt, maar enkel om het recht inzake gewapende conflicten toe te passen op voornoemde situaties als er sprake is van een gewapend internationaal conflict in de betekenis die aan die termen in het internationaal humanitair recht wordt gegeven.

10. Il ne s'agit donc pas de créer des zones de non-droit par le biais de cette clause d'exclusion du champ d'application, mais de laisser le seul droit des conflits armés s'appliquer dans les situations précitées, dès lors qu'existe un conflit armé international au sens donné à ces termes par le droit international humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Het is dus niet de bedoeling om door middel van deze uitsluitingsclausule te voorzien in zones waarin geen recht geldt, maar enkel om het recht inzake gewapende conflicten toe te passen op voornoemde situaties als er sprake is van een gewapend internationaal conflict in de betekenis die aan die termen in het internationaal humanitair recht wordt gegeven.

10. Il ne s'agit donc pas de créer des zones de non-droit par le biais de cette clause d'exclusion du champ d'application, mais de laisser le seul droit des conflits armés s'appliquer dans les situations précitées, dès lors qu'existe un conflit armé international au sens donné à ces termes par le droit international humanitaire.


14. Als de in het besluit gebruikte termen geen ondubbelzinnige betekenis hebben, dienen deze termen in een enkel artikel aan het begin van het besluit ondergebracht en gedefinieerd te worden.

14. Lorsque les termes utilisés dans l'acte n'ont pas un sens univoque, il convient de rassembler une définition de ces termes dans un seul article, au début de l'acte.




Anderen hebben gezocht naar : termen enkel betekenis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termen enkel betekenis' ->

Date index: 2021-07-26
w