Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
In reële termen
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Reëel

Traduction de «termen entreprise » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles




nauwe substituten, in termen van liquiditeit, voor deposito's

proches substituts des dépôts en termes de liquidité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vertegenwoordigers van de productie en de distributie laten opmerken dat wat het ontwerp van tweede aanvullende zin voor artikel 14 betreft, de wet op het hypothecair krediet de termen « kredietgever » en « kandidaat« kredietnemer » (« preneur » en « candidat-emprunteur ») niet kent, maar wel de termen « hypotheekonderneming » en « kredietaanvrager » (« entreprise hypothécaire » en « demandeur de crédit »).

Les représentants de la production et de la distribution font par ailleurs observer, en ce qui concerne le projet de deuxième phrase complémentaire de l'article 14, que la loi relative au crédit hypothécaire ne connaît pas les termes « prêteur » et « candidat-emprunteur » (« kredietgever » et « kandidat-kredietnemer »), mais bien ceux d'« entreprise hypothécaire » et de « demandeur de crédit » (« hypotheekonderneming » et « kredietaanvrager »).


De vertegenwoordigers van de productie en de distributie laten opmerken dat wat het ontwerp van tweede aanvullende zin voor artikel 14 betreft, de wet op het hypothecair krediet de termen « kredietgever » en « kandidaat« kredietnemer » (« preneur » en « candidat-emprunteur ») niet kent, maar wel de termen « hypotheekonderneming » en « kredietaanvrager » (« entreprise hypothécaire » en « demandeur de crédit »).

Les représentants de la production et de la distribution font par ailleurs observer, en ce qui concerne le projet de deuxième phrase complémentaire de l'article 14, que la loi relative au crédit hypothécaire ne connaît pas les termes « prêteur » et « candidat-emprunteur » (« kredietgever » et « kandidat-kredietnemer »), mais bien ceux d'« entreprise hypothécaire » et de « demandeur de crédit » (« hypotheekonderneming » et « kredietaanvrager »).


Overeenkomstig het advies van de Raad van State, werden de termen « entreprise liée » vervangen door de termen « personne liée » in de tekst in het Frans van het nieuwe artikel 14, § 5, van de wet van 1953, overeenkomstig de tekst in het Nederlands die voortvloeit uit artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen.

Conformément à l'avis du Conseil d'Etat, les termes « entreprise liée » ont été remplacés par les termes « personne liée » dans le texte en français du nouvel article 14, § 5, de la loi de 1953, conformément au texte en néerlandais qui résulte de l'article 11 du Code des sociétés.




D'autres ont cherché : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     in reële termen     termen entreprise     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termen entreprise' ->

Date index: 2021-03-19
w