Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Ontwikkelingsdyspraxie
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "termen onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt een expliciete coördinatieregeling ingevoerd voor de verdeling van de begrotingsdoelstellingen in nominale en structurele termen onder de diverse niveaus van de overheid.

Un mécanisme de coordination explicite de répartition des objectifs budgétaires en termes nominaux et structurels est instauré entre les différents niveaux de pouvoir.


Er wordt een expliciete coördinatieregeling ingevoerd voor de verdeling van de begrotingsdoelstellingen in nominale en structurele termen onder de diverse niveaus van de overheid.

Un mécanisme de coordination explicite de répartition des objectifs budgétaires en termes nominaux et structurels est instauré entre les différents niveaux de pouvoir.


De wetgever maakte destijds tussen deze begrippen een onderscheid, maar de huidige stand van de wetenschap zet deze verouderde termen onder de algemene noemer van « geestesziekte ».

À l'époque, le législateur les différenciait mais, dans l'état actuel de la science, on préfère regrouper ces concepts désuets sous le concept général de « maladie mentale ».


- In het raam van de actualisering van het stabiliteitsprogramma worden de jaarlijkse begrotingsdoelstellingen van de gezamenlijke overheid, bepaald in structurele termen overeenkomstig de methodes van de Europese Commissie, verdeeld in nominale en structurele termen onder de diverse geledingen van de gezamenlijke overheid, op basis van een advies van de Afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën.

- Dans le cadre de la mise à jour du Programme de Stabilité, les objectifs budgétaires annuels de l'ensemble des pouvoirs publics définis en termes structurels conformément aux méthodes de la Commission européenne sont répartis en termes nominaux et structurels entre les différents niveaux de pouvoir de l'ensemble des pouvoirs publics, en s'appuyant sur un avis de la Section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het raam van de actualisering van het Stabiliteitsprogramma worden de jaarlijkse begrotingsdoelstellingen van de gezamenlijke overheid, bepaald in structurele termen overeenkomstig de methodes van de Commissie van de Europese Unie, verdeeld in nominale en structurele termen onder de diverse geledingen van de gezamenlijke overheid, op basis van een advies van de Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën.

Dans le cadre de la mise à jour du Programme de stabilité, les objectifs budgétaires annuels de l'ensemble des pouvoirs publics définis en termes structurels conformément aux méthodes de la Commission de l'Union européenne sont répartis en termes nominaux et structurels entre les différents niveaux de pouvoir de l'ensemble des pouvoirs publics, en s'appuyant sur un avis de la Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances.


Bijlage IV bij Richtsnoer ECB/2010/20 voorziet, in niet-verplichte termen, onder passiefpost 13 „Voorzieningen” al in de mogelijkheid om voorzieningen op te voeren voor wisselkoers-, rentevoet-, krediet- en goudprijsrisico’s.

L’annexe IV de l’orientation BCE/2010/20 prévoit déjà, à titre facultatif, au poste de passif 13 intitulé «Provisions» la possibilité de constituer des provisions pour risques de change, de taux d’intérêt, de crédit et de variation du cours de l’or.


(b) Die gewaarborgde werkingstijd wordt berekend en aangepast op jaarbasis en uitgedrukt in termen van aanvragen voor de aankoop van scènes waarvan de verdeling in termen van prioriteitsniveaus representatief moet zijn van de verdeling van alle aanvragen voor de aankoop van scènes onder de verantwoordelijkheid van het CNES of zijn afgevaardigde entiteit.

(b) Ce temps d'opération effectif garanti est calculé et adapté sur une base annuelle et exprimé en termes de demandes d'acquisitions de scènes dont la répartition en termes de niveaux de priorité doit être représentative de la répartition de l'ensemble des demandes d'acquisitions de scènes sous la responsabilité du CNES ou de son entité déléguée.


(b) Die gewaarborgde werkingstijd wordt berekend en aangepast op jaarbasis en uitgedrukt in termen van aanvragen voor de aankoop van scènes waarvan de verdeling in termen van prioriteitsniveaus representatief moet zijn van de verdeling van alle aanvragen voor de aankoop van scènes onder de verantwoordelijkheid van het CNES of zijn afgevaardigde entiteit.

(b) Ce temps d'opération effectif garanti est calculé et adapté sur une base annuelle et exprimé en termes de demandes d'acquisitions de scènes dont la répartition en termes de niveaux de priorité doit être représentative de la répartition de l'ensemble des demandes d'acquisitions de scènes sous la responsabilité du CNES ou de son entité déléguée.


4. In afwijking van lid 1 en om rekening te houden met gevestigde productiemethoden, mogen de in categorie 32, onder d), van bijlage II vermelde samengestelde termen onder de aldaar vastgelegde voorwaarden worden gebruikt in de presentatie van in de Gemeenschap geproduceerde likeuren.

4. Par dérogation au paragraphe 1 et afin de prendre en considération les méthodes de production établies, les termes composés énumérés dans la catégorie 32, point d), de l'annexe II peuvent être utilisés dans la présentation de liqueurs élaborées dans la Communauté dans les conditions qui y sont énoncées.


Door het gebruik van de termen "onder andere" voor de bepaling dat er een doeltreffend juridisch systeem moet zijn voor de opsporing, gerechtelijke vervolging en bestraffing van handelingen die vervolging of ernstige schade vormen, hebben BE, CY, LV en SE deze voorwaarde niet omgezet in hun nationale wetgeving.

Compte tenu de l’emploi de l’expression «entre autres» avant la référence à la nécessité de disposer d’un système judiciaire effectif permettant de déceler, de poursuivre et de sanctionner les actes constituant une persécution ou une atteinte grave, cette prescription n’a pas été introduite dans la législation de BE, CY, LV et SE.


w