Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn bedraagt evenwel vijf » (Néerlandais → Français) :

« De termijn bedraagt evenwel vijf maanden voor terugvulling wegens overlijden».

« Toutefois, le délai est porté à cinq mois pour les réversions pour cause de décès».


« De termijn bedraagt evenwel vijf maanden voor terugvulling wegens overlijden».

« Toutefois, le délai est porté à cinq mois pour les réversions pour cause de décès».


1. Een certificaat wordt afgegeven voor een door de Administratie gespecificeerde termijn die evenwel niet langer is dan vijf jaar.

1. Le certificat doit être délivré pour une durée spécifiée par l'Administration, qui ne doit pas dépasser cinq ans.


« Art. 68. — De strafvordering die het gevolg is van een overtreding van deze wet alsmede van de ter uitvoering ervan vastgestelde besluiten, verjaart door verloop van een jaar te rekenen van de dag waarop de overtreding is begaan; deze termijn bedraagt evenwel drie jaar te rekenen van de dag waarop de overtreding is begaan voor overtredingen van artikel 30, § 1 en § 3, 33, 34, § 2, 35, 36, 37bis, § 1, 1º en 4º tot 6º, en § 2, en 48, 1º en 2º».

« Art. 68. — L'action publique résultant d'une infraction à la présente loi ainsi qu'aux arrêtés pris en exécution de celle-ci est prescrite après un an révolu à compter du jour où l'infraction a été commise; ce délai est toutefois de trois ans, à dater du jour où l'infraction a été commise, pour les infractions aux articles 30, § 1 et § 3, 33, 34, § 2, 35, 36, 37bis, § 1, 1º et 4º à 6º, et § 2, et 48, 1º et 2º».


De gevangenisstraf bedraagt evenwel een jaar tot vijf jaar en de boete 100 euro tot 100 000 euro.

La peine d'emprisonnement est cependant d'un an à cinq ans et l'amende de 100 euros à 100 000 euros.


In de doctrine wordt voor impactmeting een termijn van vijf jaar voorgehouden; een evaluatie na kortere termijn zal evenwel reeds informatie kunnen verschaffen over de implementatie van de wet of de belangrijkste knelpunten (32) .

La doctrine retient un délai de cinq ans en ce qui concerne la mesure de l'impact, mais une évaluation plus rapide pourrait déjà fournir des informations sur la mise à exécution de la loi et sur les principales difficultés qu'elle engendre (32) .


In de doctrine wordt voor impactmeting een termijn van vijf jaar voorgehouden; een evaluatie na kortere termijn zal evenwel reeds informatie kunnen verschaffen over de implementatie van de wet of de belangrijkste knelpunten (32) .

La doctrine retient un délai de cinq ans en ce qui concerne la mesure de l'impact, mais une évaluation plus rapide pourrait déjà fournir des informations sur la mise à exécution de la loi et sur les principales difficultés qu'elle engendre (32) .


De facturatie van 2015 en de rappels van de facturatie van 2014 zijn hier dus niet in meegenomen; - gezien de wettelijke termijn voor de recuperatie van openstaande facturen vijf jaar bedraagt werd de procedure opgestart met de oudste openstaande bedragen.

La facturation de 2015 et les rappels de la facturation de 2014 ne sont donc pas pris en compte ici; - étant donné le terme légal pour la récupération des créances (factures) ouvertes est de cinq ans, la procédure a débuté par les montants ouverts les plus anciens.


De in artikel 106, lid 4, van het Financieel Reglement bedoelde termijn bedraagt ten hoogste vijf jaar, te rekenen vanaf de volgende data:

La durée visée à l’article 106, paragraphe 4, du règlement financier est fixée à cinq ans au maximum, calculée à partir des dates suivantes:


8. Een toelatingsaanvraag wordt geacht te zijn ingetrokken wanneer de aanvrager de door het veilingplatform verlangde informatie niet indient binnen een redelijke termijn die in het door het betrokken veilingplatform overeenkomstig lid 5, onder a), d) of e), gedane verzoek om informatie is vermeld en die niet minder bedraagt dan vijf handelsdagen vanaf de datum van het verzoek om informatie, of wanneer hij niet reageert of niet deelneemt of niet meewerkt aan een gesprek of aan onderzoeken of v ...[+++]

8. Une demande d’admission aux enchères est réputée retirée si le demandeur ne fournit pas les informations demandées par la plate-forme d’enchères, dans un délai raisonnable qui est précisé dans la demande d’informations présentée par la plate-forme d’enchères en vertu du paragraphe 5, points a), d) ou e) et qui ne peut être inférieur à cinq jours de négociation à compter de la date de la demande d’informations, ou s’il ne répond pas, ne se soumet pas ou ne coopère pas à un entretien, ou à une enquête ou à des vérifications effectuées en vertu du paragraphe 5, points b) ou c).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn bedraagt evenwel vijf' ->

Date index: 2024-02-10
w