Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Neventerm
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Werkvergunningen aanvragen

Vertaling van "termijn de aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

urbanisme prospectif




aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In maart 2000 werd in Zagreb een informatiedag georganiseerd. De termijn voor het indienen van aanvragen werd vastgesteld op 31 maart 2000 (één maand later dan de officiële termijn voor het indienen van aanvragen).

Une journée d'information a été organisée à Zagreb en mars 2000 et la date limite de présentation des demandes a été fixée au 31 mars 2000, soit un mois après la date limite générale de présentation des demandes Tempus.


Op 3 april 2000 (de termijn voor het indienen van aanvragen) waren 167 nieuwe IMG-aanvragen ingediend, waarvan er uiteindelijk 48 zijn gesubsidieerd.

À la date limite du 3 avril 2000, 167 nouvelles demandes de bourses avaient été reçues. Sur ce chiffre total, 48 ont été financées, dont la répartition par pays est la suivante.


voor wat betreft het tijdschema, voorzien de besluiten betreffende de ACAL-regeling in een termijn voor het indienen van aanvragen van minder dan zes maanden en een termijn voor het beëindigen van de activiteit (wat in het onderhavige geval gelijk staat aan het sluiten van capaciteit, aangezien het quotum de betrokkene wordt ontnomen) van minder dan twaalf maanden.

pour ce qui est du calendrier, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL prévoient un délai d'introduction des demandes inférieur à six mois et un délai de cessation d'activité (qui équivaut, dans le cas d'espèce, à une suppression de capacité puisque le quota est retiré à l'intéressé) inférieur à un an.


Het meest opmerkelijke voorbeeld was dat van een vrouw met borstkanker (die nog steeds behandeld werd op het moment van haar vertrek) : deze persoon was er zich niet van bewust dat ze een individuele verlenging binnen de vereiste termijn moest aanvragen.

L'exemple le plus frappant fut celui d'une femme atteint d'un cancer du sein (toujours en traitement au moment de son départ): la personne ne se rendit pas compte qu'elle devait demander une prolongation individuelle dans le délai requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze problemen te verhelpen, stelt het wetsontwerp drie soorten adviesaanvragen voorop : de aanvragen waarin er geen termijn wordt gesteld, de aanvragen waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen (7) wordt verzocht en die waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste één maand wordt verzocht.

Afin de répondre à ces difficultés, le projet de loi envisage trois types de demandes d'avis : les demandes formulées sans délai, les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours (7) et les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas le mois.


Om deze problemen te verhelpen, stelt het wetsontwerp drie soorten adviesaanvragen voorop : de aanvragen waarin er geen termijn wordt gesteld, de aanvragen waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen (7) wordt verzocht en die waarbij om een advies binnen een termijn van ten hoogste één maand wordt verzocht.

Afin de répondre à ces difficultés, le projet de loi envisage trois types de demandes d'avis : les demandes formulées sans délai, les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours (7) et les demandes d'avis dans un délai ne dépassant pas le mois.


De door het geachte lid aangeklaagde erg lange termijn tussen de door de belastingplichtige ingediende aanvraag tot erkenning en de erkenning van de aansprakelijke vertegenwoordiger door de administratie is, enerzijds, te wijten aan de grote hoeveelheid aanvragen, anderzijds, aan het gebrek aan voldoende personeel om deze aanvragen binnen een kortere termijn te behandelen.

Le délai très long entre la demande d'agrément introduite par l'assujetti et l'agrément du représentant responsable par l'administration incriminée par l'honorable membre, est imputable, d'une part, au nombre très important de demandes et, d'autre part, au manque de personnel suffisant pour les traiter dans un délai plus bref.


In het kader daarvan is het aantal dossierbehandelaars dat over Europese aanvragen beslist, aanzienlijk uitgebreid (met 400%) en is de termijn voor de behandeling van nieuwe aanvragen teruggebracht tot de passende dienstverleningsnormen, overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG.

Après une série de contacts avec le Royaume-Uni, les autorités de cet État membre ont mis en place un programme global prévoyant une augmentation significative (de 400 %) du nombre de gestionnaires de dossiers chargés de statuer sur les demandes émanant de citoyens européens, de sorte que le délai de traitement des nouvelles demandes est désormais conforme aux exigences de la directive 2004/38/CE.


De Commissie maakt de opening van contingenten bekend door middel van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie. Zij deelt in dit bericht mede op welke wijze het contingent zal worden verdeeld, op welke wijze de aanvragen moeten worden ingediend en binnen welke termijn, alsook de lijst van de bevoegde nationale instanties waaraan de aanvragen moeten worden gericht.

La Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne un avis d’ouverture des contingents, en précisant la méthode choisie pour la répartition, les conditions de recevabilité des demandes de licence, les délais de présentation de celles-ci et la liste des autorités nationales compétentes auxquelles elles doivent être adressées.


De basisreglementering is voorzien in de wet van 12 juli 1976, uitgewerkt in onder meer het koninklijk besluit van 18 augustus 1976, waarin bepaald wordt hoe en binnen welke termijn de aanvragen moeten worden ingediend.

La réglementation de base figure dans la loi du 12 juillet 1976 et est explicitée, notamment, dans l'arrêté royal du 18 août 1976, qui prévoit sous quelle forme et dans quels délais les demandes doivent être introduites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn de aanvragen' ->

Date index: 2022-06-28
w