Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn haar uitstoot " (Nederlands → Frans) :

Indien de EU haar doelstelling van 2 graden wil nastreven, moet zij haar uitstoot op lange termijn nu reeds reguleren.

Si l'Union européenne entend respecter son objectif de 2 degrés, elle doit déjà inscrire ses émissions dans une trajectoire à plus longue échéance.


Zij beogen enerzijds bij te dragen tot de instandhouding en de ontwikkeling van de werkgelegenheid in het Waalse Gewest en in het bijzonder in het Doornikse en in de streek van Bergen door op lange termijn zowel het voortbestaan van de activiteit van de N.V. HOLCIM België in haar vestiging in Obourg als die van alle cementfabrieken en producenten van granulaatsteen die in het Doornikse aanwezig zijn, te verzekeren en anderzijds de verwezenlijking te bevorderen van nieuwe industriële investeringen die bijdragen tot de duurzame ontwikk ...[+++]

Ils visent d'une part à contribuer à maintenir et développer l'emploi en Région wallonne et particulièrement dans le Tournaisis et en région montoise en assurant, sur le long terme, tant la pérennité de l'activité de la SA HOLCIM Belgique sur son site d'Obourg, que celle de l'ensemble des sociétés cimentières et productrices de granulats présentes dans le Tournaisis et, d'autre part, à favoriser la réalisation de nouveaux investissements industriels qui contribuent au développement durable par une limitation des émissions de CO dans les process industriels et par des choix modaux de transport alternatifs à la route.


56. benadrukt dat de nieuwe generatie landbouwers in het licht van een programmering op middellange en lange termijn haar verantwoordelijkheid op zich neemt in de strijd tegen klimaatverandering, dat zij als partner van het milieu optreedt en door de levering van alternatieve en milieuvriendelijke energiebronnen, in het bijzonder door de productie van biomassa en de exploitatie van biogasinstallaties, actief bijdraagt tot de bescherming van het milieu en de beperking van de CO2-uitstoot;

56. note que, dans la perspective d'une programmation de moyen et long termes, la jeune génération des agriculteurs prend ses responsabilités pour la lutte contre le changement climatique, qu'elle agit en partenaire de l'environnement et que, en fournissant des sources d'énergie alternatives respectueuses de l'environnement, en particulier par la production de biomasse et l'exploitation d'installations de production de biogaz, elle contribue activement à la préservation de l'environnement et à la réduction des émissions de CO2 ;


56. benadrukt dat de nieuwe generatie landbouwers in het licht van een programmering op middellange en lange termijn haar verantwoordelijkheid op zich neemt in de strijd tegen klimaatverandering, dat zij als partner van het milieu optreedt en door de levering van alternatieve en milieuvriendelijke energiebronnen, in het bijzonder door de productie van biomassa en de exploitatie van biogasinstallaties, actief bijdraagt tot de bescherming van het milieu en de beperking van de CO2-uitstoot;

56. note que, dans la perspective d'une programmation de moyen et long termes, la jeune génération des agriculteurs prend ses responsabilités pour la lutte contre le changement climatique, qu'elle agit en partenaire de l'environnement et que, en fournissant des sources d'énergie alternatives respectueuses de l'environnement, en particulier par la production de biomasse et l'exploitation d'installations de production de biogaz, elle contribue activement à la préservation de l'environnement et à la réduction des émissions de CO2 ;


83. wijst erop dat het onderzoek in de energiesector niet alleen moet bijdragen aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en handhaving van de continuïteit van de energievoorziening, maar ook aan de versteviging van de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven; is in dit verband van mening dat de normalisatieactiviteiten op het gebied van nieuwe technologieën in de energiesector, zoals elektrisch aangedreven voertuigen, waarbij strategische partners van de EU (zoals China, Japan, India, Rusland en de VS) zijn betrokken, van vitaal belang zijn om te kunnen waarborgen is dat Europese innovaties op de internationale ...[+++]

83. souligne que la recherche dans le domaine de l'énergie devrait contribuer non seulement à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à garantir la sécurité de l'approvisionnement, mais aussi à améliorer la compétitivité de l'industrie européenne; estime, à cet égard, que les efforts de standardisation des nouvelles technologies énergétiques à faibles émissions de CO2 , y compris les véhicules électriques, en coopération avec les partenaires stratégiques de l'Union européenne (tels que la Chine, le Japon, l'Inde, la Russie et les États-Unis) sont essentiels pour garantir que les innovations européennes soient pleinement commercialisables sur le marché international; encourage l'Union européenne et ses partenaires commerciaux inte ...[+++]


6. benadrukt dat de Commissie in haar mededeling "Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen" (COM(2009)0039) stelt dat regelgeving op het gebied van bosbouw, grondgebruik en verandering van grondgebruik een belangrijke rol zal spelen bij het waarborgen van de milieu-integriteit van haar algemene doelstellingen voor vermindering van de uitstoot, oproept tot een vermindering van de bruto-ontbossing in de tropen met 50% en het stoppen tegen 2030 van het verloren gaan van het wereldbosareaal, en erop wijst dat inv ...[+++]

6. souligne que dans sa communication "Vers un accord global en matière de changement climatique à Copenhague" (COM(2009)0039), la Commission européenne indique que les règles applicables en ce qui concerne l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie ne doivent pas compromettre l'intégrité environnementale des objectifs généraux de réduction des émissions, demande de réduire la déforestation tropicale brute d'au moins 50% par rapport aux niveaux actuels et de mettre fin d'ici 2030 à la diminution du couvert forestier de la planète, et note que les investissements visant à réduire la déforestation contribueront à la protection de la biodiversité mondiale et au développement durable à long ...[+++]


Tegelijk is het duidelijk dat de Europese economie met het oog op haar sterkte en duurzaamheid op lange termijn hervormd moet worden om tegemoet te komen aan de behoeften inzake energiezekerheid en de noodzaak de uitstoot van broeikasgassen te verminderen.

Parallèlement, il est clair que la résistance et la viabilité à long terme de l’économie européenne dépendent de son adaptation en vue de répondre aux impératifs de la sécurité énergétique et de la réduction des émissions de gaz à effet de serre.


Deze zullen een aanzienlijk effect hebben op het vermogen van de EU om op lange termijn haar uitstoot van broeikasgassen en andere emissies terug te dringen.

Cela influera dans une large mesure sur la capacité à long terme de l'UE de réduire ses émissions de gaz à effet de serre entre autres.


Deze zullen een aanzienlijk effect hebben op het vermogen van de EU om op lange termijn haar uitstoot van broeikasgassen en andere emissies terug te dringen.

Cela influera dans une large mesure sur la capacité à long terme de l'UE de réduire ses émissions de gaz à effet de serre entre autres.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de termijn voor de omzetting van richtlijn 1999/94/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende de beschikbaarheid van consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO-uitstoot bij het op de markt brengen van nieuwe personenauto's, gesteld op 18 januari 2001, overschreden is en dat de Europese Commissie met haar brief van 6 april l ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que le délai prévu pour la transposition de la directive 1999/94/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 1999, concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves, fixé au 18 janvier 2001, a été dépassé et que la Commission européennne, dans sa lettre du 6 avril dernier, a notifié une mise en demeure à la Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : lange termijn     haar     zij haar uitstoot     belgië in haar     co-uitstoot     lange termijn haar     co2-uitstoot     uitstoot     commissie in haar     oog op haar     noodzaak de uitstoot     lange termijn haar uitstoot     termijn     commissie met haar     termijn haar uitstoot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn haar uitstoot' ->

Date index: 2024-04-01
w