Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. De termijn hiervoor bedraagt minimaal een maand.
De termijn hiervoor bedraagt een maand.

Vertaling van "termijn hiervoor bedraagt " (Nederlands → Frans) :

De termijn hiervoor bedraagt drie jaar voor een overeenkomst waarvan de premiebetaling werd stopgezet en drie maanden voor een afgekochte overeenkomst.

Le délai à cet effet s'élève à trois ans pour un contrat dont le paiement de la prime a été suspendu et à trois mois pour un contrat racheté.


De termijn hiervoor bedraagt drie jaar voor een overeenkomst waarvan de premiebetaling werd stopgezet en drie maanden voor een afgekochte overeenkomst.

Le délai à cet effet s'élève à trois ans pour un contrat dont le paiement de la prime a été suspendu et à trois mois pour un contrat racheté.


De vooropgestelde termijn hiervoor bedraagt eind 2015-begin 2016.

Le délai prévu est fixé à fin 2015- début 2016.


Art. 9. Mits de Bank hiervoor voorafgaandelijk toestemming heeft verleend, kan de verzekeringsonderneming, in afwijking van artikel 3, voor een of meer activiteitengroepen winstdeling verdelen of restorno's uitkeren wanneer de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste zelfs met toepassing van de overgangsmaatregelen minder bedraagt dan 100 %, op voorwaarde dat de onderneming aantoont dat het niet verdelen van winstdeling of het niet toekennen van restorno's nefaste procyclische effecten zou hebben of dat deze verdeling of ...[+++]

Art. 9. Par dérogation à l'article 3, l'entreprise d'assurance peut, pour un ou plusieurs groupes d'activités, moyennant l'autorisation préalable de la Banque, répartir des participations bénéficiaires ou octroyer des ristournes lorsque le ratio de couverture du capital de solvabilité requis est inférieur à 100 % même avec le bénéfice des mesures transitoires à condition que l'entreprise démontre que l'absence de répartition ou d'octroi aurait des effets procycliques néfastes ou que cette répartition ou cet octroi ne compromet pas sa situation financière à court et à long terme.


2. De termijn hiervoor bedraagt minimaal een maand.

2. Le délai à cette fin est d'au moins un mois.


De termijn hiervoor bedraagt een maand.

Le délai pour ce faire est d'un mois.


Punt 48 is herzien om duidelijker aan te geven wanneer de overeengekomen wetgevingstekst in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt. De normale termijn hiervoor bedraagt twee maanden na de aanneming van het wetgevingsbesluit door het Europees Parlement en de Raad.

Le paragraphe 48 a été révisé pour préciser plus avant le délai de publication des textes législatifs adoptés au Journal officiel. Il fixe normalement ce délai à deux mois à compter de l'adoption de l'acte législatif par le Parlement européen et le Conseil.


Onverminderd het bepaalde in regel 1.18, lid 6, bedraagt de termijn hiervoor minimaal een maand.

Sans préjudice des dispositions de la règle 1.18, alinéa 6, le délai à cette fin est d'au moins un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn hiervoor bedraagt' ->

Date index: 2024-02-05
w