Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn in ieder geval verder » (Néerlandais → Français) :

Dit vergt in ieder geval verdere inspanningen op het vlak van investeringen, ondermeer door het aankopen van nog meer pretesten en het moderniseren van de ademtest- en analysetoestellen.

En tout cas, des efforts supplémentaires s'imposent sur le plan des investissements, entre autres, par l'acquisition de pré-tests supplémentaires et la modernisation des appareils de test de l'haleine et des appareils de l'analyse de l'haleine.


De liberalisering van de financiële sector, met versterking van de regulering en het toezichtkader, moet er in ieder geval verder gezet worden.

La libéralisation du secteur financier, accompagnée d'un renforcement de la régulation et du cadre de surveillance, doit en tout cas être poursuivie.


Door of vanwege de Minister van Financiën kan, in individuele gevallen en onder de voorwaarden door of namens hem te bepalen voor ieder geval, voor de voldoening van de belasting een termijn worden toegestaan die niet langer mag zijn dan de termijn toegestaan voor de voldoening van de accijns ».

Le Ministre des Finances ou son délégué peuvent, dans des cas individuels et aux conditions qu'ils fixent dans chaque cas, accorder pour le paiement de la taxe, un délai qui ne peut dépasser celui qui est accordé pour le paiement du droit d'accise ».


Art. 5. In artikel 381 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "zo spoedig mogelijk" ingevoegd tussen het woord "Garantiefonds" en het woord "ingeval"; 2° in de eerste zin van het tweede lid worden de woorden "waarmee het in gebreke blijven van een kredietinstelling naar Belgisch recht wordt vastgesteld" vervangen door de woorden "waarmee wordt vastgesteld dat een kredietinstelling naar Belgisch recht, om redenen die rechtstreeks verband houden met haar financiële positie, momenteel niet in staat blijkt te zijn de deposi ...[+++]

Art. 5. A l'article 381 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "dans les meilleurs délais" sont insérés entre les mots "informe" et les mots "le Fonds de garantie"; 2° dans la première phrase de l'alinéa 2, les mots "constatant la défaillance d'un établissement de crédit de droit belge" sont remplacés par les mots "constatant que, pour des raisons liées directement à sa situation financière, un établissement de crédit de droit belge n'apparaît pas en mesure de restituer les dépôts et que l'établissement n'a pas de perspective rapprochée qu'il puisse le faire"; 3° dans la deuxième phra ...[+++]


4. Een tijdelijke enquêtecommissie houdt op te bestaan zodra zij, binnen de bij de instelling van de tijdelijke enquêtecommissie vastgestelde termijn, haar verslag heeft ingediend, of uiterlijk bij het verstrijken van een termijn van ten hoogste twaalf maanden vanaf de datum waarop zij is ingesteld en, in ieder geval, bij het einde van de zittingsperiode.

4. L'existence d'une commission temporaire d'enquête prend fin par le dépôt de son rapport, dans le délai fixé lors de sa constitution, ou, au plus tard, à l'expiration d'un délai de douze mois au maximum à compter de la date de sa constitution et, en tout cas, dès la fin de la durée de la législature.


We beschikken in ieder geval over de nodige multidisciplinaire overlegorganen om dit verder te bekijken.

Nous disposons en tout cas des organes de concertation pluridisciplinaires nécessaires pour examiner cette question de manière plus détaillée.


Dit betekent dat we in ieder geval verder moeten denken nadenken over de vraag hoe we met deze situatie om moeten gaan, hoe we de luchtvaartmaatschappijen kunnen helpen tijdens de crisis waarin de transportsector sowieso al verkeert en hoe we de mobiliteit van de Europese burgers in stand kunnen houden en garanderen, iets dat een belangrijke verworvenheid is.

Il est donc primordial d’examiner plus en détail la meilleure manière de répondre à cette situation, de venir en aide aux compagnies aériennes pendant la crise que le secteur des transports traverse déjà et de maintenir et de garantir la mobilité des citoyens européens, qui est une réalisation de taille.


Is het vastleggen van een status, die in ieder geval op de middellange termijn haalbaar is, geen voorwaarde om überhaupt doelstellingen te realiseren? Er zou dus in ieder geval in dit jaar een perspectief voor een mogelijke status geschetst dienen te worden.

Il pourrait s’avérer nécessaire de déterminer un statut - du moins à moyen terme - avant de pouvoir respecter des normes. Dans ce contexte, il convient au moins de laisser présager quelque peu ce statut avant la fin de l’année.


27. roept de lidstaten op om zo spoedig mogelijk de Task Force Internetveiligheid operationeel te laten worden en in ieder geval de streefdatum uit het actieplan (medio 2003) in acht te nemen en deze task force in ieder geval van voldoende slagkracht te voorzien, zodat op effectieve wijze en op korte termijn de steeds prangender wordende veiligheidsproblematiek het hoofd geboden kan worden;

27. demande aux États membres de rendre opérationnelle le plus vite possible la task-force pour la cybersécurité, en respectant à tout le moins la date limite visée par le plan d'action (mi-2003), et de doter en tout cas cette task-force de moyens suffisants pour faire face de manière efficace et à court terme aux problèmes de plus en plus préoccupants qui se posent en matière de sécurité;


28. roept de lidstaten op om zo spoedig mogelijk de Cyber Security Task Force operationeel te laten worden en in ieder geval de streefdatum uit het actieplan (medio 2003) in acht te nemen en deze task force in ieder geval van voldoende slagkracht te voorzien, zodat op effectieve wijze en op korte termijn de steeds prangender wordende veiligheidsproblematiek het hoofd geboden kan worden;

28. demande aux États membres de rendre opérationnelle le plus vite possible la task‑force pour la cybersécurité, en respectant à tout le moins la date limite visée par le plan d'action (mi‑2003), et de doter en tout cas cette task‑force de moyens suffisants pour faire face de manière efficace et à court terme aux problèmes de plus en plus préoccupants qui se posent en matière de sécurité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn in ieder geval verder' ->

Date index: 2021-12-17
w