Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Inflatierisico op langere termijn
Op langere termijn
Toewijzing van capaciteit op langere termijn

Vertaling van "termijn langer duurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


inflatierisico op langere termijn

risque d'inflation à long terme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien deze termijn langer duurt dan 30 dagen, dan wordt de beslissing inzake intrafederale mobiliteit als niet-bestaande beschouwd.

Si ce délai excède 30 jours, la décision de mobilité intrafédérale est considérée comme non-existante.


Indien deze termijn langer duurt dan dertig dagen wordt de beslissing inzake intrafederale mobiliteit als niet-bestaande beschouwd.

Si ce délai excède trente jours, la décision de mobilité intrafédérale est considérée comme non-existante.


De Rekenkamer zorgt ervoor dat speciale verslagen opgesteld en vastgesteld worden binnen een passende termijn die, in het algemeen, niet langer duurt dan dertien maanden.

La Cour des comptes veille à ce que les rapports spéciaux soient établis et adoptés dans un délai raisonnable, qui, en règle générale, n'excède pas treize mois.


De Rekenkamer zorgt ervoor dat speciale verslagen opgesteld en vastgesteld worden binnen een passende termijn die, in het algemeen, niet langer duurt dan dertien maanden.

La Cour des comptes veille à ce que les rapports spéciaux soient établis et adoptés dans un délai raisonnable, qui, en règle générale, n'excède pas treize mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer zorgt ervoor dat speciale verslagen opgesteld en vastgesteld worden binnen een passende termijn die, in het algemeen, niet langer duurt dan twaalf maanden.

La Cour des comptes veille à ce que le rapport spécial soit établi et adopté dans un délai raisonnable, qui, en règle générale, n'excède pas douze mois.


3. In geval van overmacht, een storing in het SFC2014 of het ontbreken van een verbinding met het SFC2014 die langer duurt dan één werkdag, in de laatste week vóór een voorgeschreven termijn voor de indiening van informatie of in de periode van 23 tot en met 31 december, of vijf werkdagen in andere omstandigheden, kan de uitwisseling van informatie tussen de lidstaat en de Commissie in papieren vorm plaatsvinden, met gebruikmaking van de modellen, formats en templates als bedoeld in artikel 2, ...[+++]

3. En cas de force majeure, d'un dysfonctionnement de SFC2014 ou d’une absence de connexion à SFC2014 excédant un jour ouvrable dans la dernière semaine avant la date limite réglementaire pour la présentation des informations ou au cours de la période allant du 23 au 31 décembre, ou cinq jours ouvrables en dehors de cette période, l’échange d’informations entre l’État membre et la Commission peut avoir lieu sur support papier en utilisant les modèles, formats et formulaires visés à l’article 2, paragraphe 1, du présent règlement.


Jaarlijkse terugbetalingen, met inbegrip van terugbetaald kapitaal, vrijgegeven zekerheden en aflossingen van de hoofdsom van de leningen, die worden terugbetaald aan de Commissie of aan de trustrekeningen die zijn geopend voor financiële instrumenten en zijn toe te schrijven aan steun uit de begroting uit hoofde van een financieringsinstrument, vormen overeenkomstig artikel 21 interne bestemmingsontvangsten en worden gebruikt voor het hetzelfde financieringsinstrument, onverminderd lid 9 van dit artikel, gedurende een termijn die niet langer duurt dan de termijn voor de vastlegging van kredieten ...[+++]

Les remboursements annuels, y compris les remboursements de capital, les garanties libérées et les remboursements du principal des emprunts, reversés à la Commission ou les comptes fiduciaires ouverts pour les instruments financiers et imputables au soutien issu du budget au titre d'un instrument financier, constituent des recettes affectées internes conformément à l'article 21 et sont destinés au même instrument financier, sans préjudice du paragraphe 9 du présent article, pour une période n'excédant pas la période d'engagement de crédits plus deux ans, sauf disposition contraire d'un acte de base.


Jaarlijkse terugbetalingen, met inbegrip van terugbetaald kapitaal, vrijgegeven zekerheden en aflossingen van de hoofdsom van de leningen, die worden terugbetaald aan de Commissie of aan de trustrekeningen die zijn geopend voor financiële instrumenten en zijn toe te schrijven aan steun uit de begroting uit hoofde van een financieringsinstrument, vormen overeenkomstig artikel 21 interne bestemmingsontvangsten en worden gebruikt voor het hetzelfde financieringsinstrument, onverminderd lid 9 van dit artikel, gedurende een termijn die niet langer duurt dan de termijn voor de vastlegging van kredieten ...[+++]

Les remboursements annuels, y compris les remboursements de capital, les garanties libérées et les remboursements du principal des emprunts, reversés à la Commission ou les comptes fiduciaires ouverts pour les instruments financiers et imputables au soutien issu du budget au titre d'un instrument financier, constituent des recettes affectées internes conformément à l'article 21 et sont destinés au même instrument financier, sans préjudice du paragraphe 9 du présent article, pour une période n'excédant pas la période d'engagement de crédits plus deux ans, sauf disposition contraire d'un acte de base.


h ter) ten minste 90% van het bedrag van een variabele beloning die niet wordt uitgesteld overeenkomstig punt (i) van dit punt wordt, afhankelijk van de rechtsstructuur van de desbetreffende kredietinstelling, als voorwaardelijk kapitaal ter beschikking gesteld; wanneer dit op grond van de rechtsstructuur noodzakelijk is, wordt van een vergelijkbaar instrument gebruik gemaakt; voor dit voorwaardelijke kapitaal of deze vergelijkbare instrumenten geldt een passend aanhoudbeleid, dat tot doel heeft de stimulansen af te stemmen op de belangen van de kredietinstelling op langere termijn; de aanhoudperiode duurt ...[+++]

h ter) au moins 90 % de la rémunération variable non soumise à un report conformément au point i) du présent point est versée sous la forme de capital conditionnel, en fonction de la structure juridique de l'établissement de crédit concerné; lorsque la structure juridique l'exige, un instrument équivalent est utilisé; le capital conditionnel ou les instruments équivalents sont soumis à une politique de rétention appropriée, destinée à aligner les incitations sur les intérêts à long terme de l'établissement de crédit, et la période de rétention ne peut être inférieure à cinq ans;


Indien de faciliteit langer moet worden ingezet dan de eigenlijke crisis duurt, dient de actie zo spoedig mogelijk te worden overgenomen door het geografische of thematische instrument van de EU dat het meest geschikt is om de situatie op langere termijn te controleren.

Si elle doit se poursuivre au-delà de la durée immédiate de la situation de crise, l'instrument communautaire géographique ou thématique le plus approprié devra prendre la relève aussitôt que cela sera réalisable pour gérer l'action en question sur le long terme.




Anderen hebben gezocht naar : inflatierisico op langere termijn     op langere termijn     termijn langer duurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn langer duurt' ->

Date index: 2021-12-28
w