Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levertijd
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling

Traduction de «termijn moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

délai d'exécution d'une commande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een duurzame toekomst moet het nu al oog hebben voor wat na de korte termijn te gebeuren staat.

Pour s'assurer un avenir durable, l'Europe doit dès à présent l'envisager au-delà du court terme.


Elk dossier moet behoorlijk worden afgehandeld, hetgeen ook betekent dat dit binnen een redelijke termijn moet gebeuren.

Chaque dossier doit être correctement mené à bien, ce qui signifie aussi qu'il doit l'être dans un délai raisonnable.


Elk dossier moet behoorlijk worden afgehandeld, hetgeen ook betekent dat dit binnen een redelijke termijn moet gebeuren.

Chaque dossier doit être correctement mené à bien, ce qui signifie aussi qu'il doit l'être dans un délai raisonnable.


Mevrouw Durant stelt vast dat de strategieën van de lidstaten en die van de EU nauw verbonden zijn, en is bezorgd om wat er op korte termijn moet gebeuren.

Mme Durant constate que les stratégies des États membres et celle de l'Union européenne sont intimement liées et s'inquiète des échéances à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoerend directeur stelt, op advies van de raad van toezicht die binnen het Europees grens- en kustwachtagentschap wordt ingesteld, de maatregelen vast die de betrokken lidstaat moet nemen en bepaalt binnen welke termijn dat moet gebeuren.

Le directeur exécutif, sur avis d'un conseil de surveillance créé au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, recensera les mesures devant être prises par l'État membre concerné et devrait fixer un délai pour l'adoption de ces mesures.


De uitvoerend directeur dient, op advies van de raad van toezicht die binnen het Europees grens- en kustwachtagentschap wordt ingesteld, de maatregelen vast te stellen die de betrokken lidstaat moet nemen en te bepalen binnen welke termijn dat moet gebeuren.

Le directeur exécutif, sur avis d'un conseil de surveillance créé au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, devrait identifier les mesures devant être prises par l'État membre concerné et fixer un délai pour l'adoption de ces mesures.


beseft dat het voor de voedselzekerheid op lange termijn noodzakelijk is genetische hulpbronnen in stand te houden en te gebruiken en de genetische basis van moderne teelt- en fokprogramma's te verbreden; beseft dat biologische landbouwbedrijven geconfronteerd worden met een tekort aan nieuwe plaag- en ziektebestendige soorten die geteeld kunnen worden zonder gebruik van gewasbeschermingsmiddelen; steunt het concept van toegang en verdeling van voordelen, maar dringt aan op de toepassing van het Protocol van Nagoya krachtens Verordening (EU) nr. 511/2014 en Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1866, zodat kwekers niet worden afgeschrikt do ...[+++]

admet la nécessité pour la sécurité alimentaire à long terme de conserver et d'utiliser les ressources génétiques et d'élargir la base génétique des programmes modernes de sélection végétale et animale; reconnaît que les exploitations agricoles écologiques manquent de nouvelles variétés qui soient résistantes aux maladies et aux ravageurs et dont la culture ne nécessite pas de produits phytopharmaceutiques; soutient l'idée d'un partage de l'accès et des avantages mais demande instamment une mise en œuvre du protocole de Nagoya, conf ...[+++]


ii) De inschrijvingen van de Lid-Staten op het te storten maatschappelijk kapitaal gebeuren in zes gelijke termijnen, uiterlijk en respectievelijk op 31 december van elk van de jaren 1994 tot 1999 inbegrepen of op latere door de Raad van Bestuur te bepalen data, en elke storting moet gebeuren binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de hierbij vastgestelde respectieve datum;

ii) Les souscriptions des pays membres au capital versé se feront en six tranches égales qui entreront en vigueur le 31 décembre de chaque année à partir de 1994 jusqu'en 1999 incluse ou à d'autres dates ultérieures que fixera le Conseil d'administration, et chaque tranche doit être payée dans un délai de 30 jours à compter de la date d'entrée en vigueur établie dans le présent alinéa;


ii) De inschrijvingen van de Lid-Staten op het te storten maatschappelijk kapitaal gebeuren in zes gelijke termijnen, uiterlijk en respectievelijk op 31 december van elk van de jaren 1994 tot 1999 inbegrepen of op latere door de Raad van Bestuur te bepalen data, en elke storting moet gebeuren binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de hierbij vastgestelde respectieve datum;

ii) Les souscriptions des pays membres au capital versé se feront en six tranches égales qui entreront en vigueur le 31 décembre de chaque année à partir de 1994 jusqu'en 1999 incluse ou à d'autres dates ultérieures que fixera le Conseil d'administration, et chaque tranche doit être payée dans un délai de 30 jours à compter de la date d'entrée en vigueur établie dans le présent alinéa;


Voor een duurzame toekomst moet het nu al oog hebben voor wat na de korte termijn te gebeuren staat.

Pour s'assurer un avenir durable, l'Europe doit dès à présent l'envisager au-delà du court terme.




D'autres ont cherché : levertijd     uitvoeringstermijn van een bestelling     termijn moet gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn moet gebeuren' ->

Date index: 2023-05-03
w