Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn van 5 dagen waarbinnen de raadkamer moet beslissen " (Nederlands → Frans) :

Wat de procedure betreft, refereert het amendement naar artikel 27 van deze laatste wet, met uitzondering van de motivering (die hier anders zal liggen dan voor een binnenlandse voorlopige hechtenissituatie) en van de termijn van 5 dagen waarbinnen de Raadkamer moet beslissen.

En ce qui concerne la procédure, l'amendement se réfère à l'article 27 de cette dernière loi, à l'exception de la motivation (qui, en l'espèce, sera autre que pour une situation de détention préventive « intérieure ») et du délai de cinq jours dans lequel la chambre du conseil doit statuer.


Wat de procedure betreft, refereert het amendement naar artikel 27 van deze laatste wet, met uitzondering van de motivering (die hier anders zal liggen dan voor een binnenlandse voorlopige hechtenissituatie) en van de termijn van 5 dagen waarbinnen de Raadkamer moet beslissen.

En ce qui concerne la procédure, l'amendement se réfère à l'article 27 de cette dernière loi, à l'exception de la motivation (qui, en l'espèce, sera autre que pour une situation de détention préventive « intérieure ») et du délai de cinq jours dans lequel la chambre du conseil doit statuer.


De kandidaat die meent dat hij een reden van wraking in de zin van artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek kan doen gelden tegen de voorzitter of een bijzitter, of die meent dat de voorzitter of een bijzitter hem onmogelijk onpartijdig kan beoordelen, moet de betrokken voorzitter of bijzitter op straffe van niet-ontvankelijkheid wraken vóór het verstrijken van de termijn van 30 dagen waarbinnen de kandidaatstelling moet worden ingediend.

Le candidat qui estime pouvoir faire valoir une cause de récusation au sens de l'article 828 du Code judiciaire contre le président ou un assesseur ou qui estime que le président ou un assesseur ne peut l'apprécier de manière impartiale doit, sous peine de non-recevabilité, récuser le président ou l'assesseur concerné avant l'écoulement du délai de 30 jours dans lequel la candidature doit être introduite.


De termijn waarbinnen het cassatieberoep moet worden ingesteld, bedraagt in de regel vijftien dagen na de uitspraak van de bestreden beslissing.

En règle, le pourvoi doit être formé dans les quinze jours de la prononciation de la décision attaquée.


De termijn waarbinnen het cassatieberoep moet worden ingesteld, bedraagt in de regel vijftien dagen na de uitspraak van de bestreden beslissing.

En règle, le pourvoi doit être formé dans les quinze jours de la prononciation de la décision attaquée.


Een lid verklaart zich voorstander van het amendement van mevrouw Delcourt-Pêtre, dat de termijn waarbinnen hoger beroep moet worden ingesteld, laat ingaan zodra de termijn verstreken is waarbinnen de onderzoeksrechter moest beslissen.

Un membre se dit partisan de l'amendement de Mme Delcourt-Pêtre, qui permet de faire courir le délai d'appel à partir de l'échéance du délai dans lequel le juge d'instruction devait décider.


Een lid verklaart zich voorstander van het amendement van mevrouw Delcourt-Pêtre, dat de termijn waarbinnen hoger beroep moet worden ingesteld, laat ingaan zodra de termijn verstreken is waarbinnen de onderzoeksrechter moest beslissen.

Un membre se dit partisan de l'amendement de Mme Delcourt-Pêtre, qui permet de faire courir le délai d'appel à partir de l'échéance du délai dans lequel le juge d'instruction devait décider.


­ de termijn van 15 dagen waarbinnen de raadkamer zich uitspreekt over de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel (artikel 16, § 1);

­ le délai de 15 jours dans lequel la chambre du conseil statue sur l'exécution du mandat d'arrêt européen (article 16, § 1 );


3. Indien de Autoriteit bijkomende informatie nodig heeft, stelt zij een termijn vast van ten hoogste 90 dagen waarbinnen de aanvrager die informatie aan de Commissie, de Autoriteiten en de lidstaten moet verstrekken.

3. Lorsque l’Autorité a besoin d’informations complémentaires, elle fixe un délai maximal de quatre-vingt-dix jours au cours duquel le demandeur les communique aux États membres, à la Commission et à l’Autorité.


Bij het berekenen van de termijn waarbinnen een partij van invoer moet antwoorden, wordt het aantal dagen dat de partij moet wachten op nadere relevante informatie, niet meegerekend.

Lors du calcul du délai avant l'expiration duquel une partie d'importation doit répondre, il n'est pas tenu compte du nombre de jours qu'elle doit attendre pour obtenir les informations complémentaires pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van 5 dagen waarbinnen de raadkamer moet beslissen' ->

Date index: 2023-05-14
w