Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn van maximum zeven opeenvolgende » (Néerlandais → Français) :

Alle niet vooraf geprogrammeerde arbeid in opeenvolgende ploegen geeft aanleiding, gedurende een termijn van maximum zeven opeenvolgende werkdagen, als zijnde gelegenheidsshiftarbeid, tot volgende premies voor gelegenheidsshift :

Tous les travaux en équipes successives non programmés d'avance, donnent lieu, pendant une durée maximum de sept jours ouvrables consécutifs, en tant que travaux en shift occasionnel, aux primes de shift occasionnel suivantes :


Alle niet vooraf geprogrammeerde arbeid in opeenvolgende ploegen geeft aanleiding, gedurende een termijn van maximum zeven opeenvolgende werkdagen, als zijnde gelegenheidsshiftarbeid, tot volgende premies voor gelegenheidsshift :

Tous les travaux en équipes successives non programmés d'avance, donnent lieu, pendant une durée maximum de sept jours ouvrables consécutifs, en tant que travaux en shift occasionnel, aux primes de shift occasionnel suivantes :


Procedure De voorzitter roept het nationaal verzoeningscomité bijeen in beginsel binnen een termijn van maximum zeven werkdagen te rekenen vanaf het ogenblik waarop het verzoek tot verzoening bij hem aanhangig werd gemaakt, tenzij partijen unaniem een andere termijn overeenkomen.

Procédure Le président convoque le comité de conciliation national en principe dans un délai de sept jours ouvrables au maximum à compter du moment où il a été saisi de la demande de conciliation, à moins que les parties conviennent unanimement d'un autre délai.


De voorzitter roept het gewestelijk verzoeningscomité bijeen in beginsel binnen een termijn van maximum zeven werkdagen te rekenen vanaf het ogenblik waarop het verzoek bij hem aanhangig werd gemaakt, tenzij partijen unaniem een andere termijn overeenkomen.

Le président convoque le comité de conciliation régional en principe dans un délai de sept jours ouvrables au maximum à compter du moment où il a été saisi de la demande, à moins que les parties conviennent unanimement d'un autre délai.


Als het einde van de termijn zoals bedoeld in het eerste lid, valt tijdens een periode van ten minste zeven opeenvolgende vakantiedagen, wordt die termijn opgeschort gedurende de duur van de betrokken vakantie.

Lorsque la fin du délai tel que visé à l'alinéa 1 tombe dans une période d'au moins sept jours de vacances consécutifs, ce délai est suspendu pendant la durée des vacances en question.


5° het stilliggen in de relais is alleen tijdens maximum zeven opeenvolgende kalenderdagen toegelaten;

5° le stationnement dans les relais nautiques n'est autorisé que pendant maximum sept jours calendrier successifs;


In uitzonderlijke ongunstige omstandigheden als bedoeld in artikel 138, lid 4, van Richtlijn 2009/138/EG, die als zodanig worden aangemerkt door EIOPA, kan de Bank de in paragraaf 1, tweede lid, bedoelde termijn voor de desbetreffende onderneming verlengen met een periode van maximum zeven jaar, rekening houdend met alle relevante factoren, en met name met de gemiddelde looptijd van de tech ...[+++]

En cas de situation défavorable exceptionnelle telle que visée à l'article 138, paragraphe 4, de la Directive 2009/138/CE et déclarée comme telle par l'EIOPA, la Banque peut prolonger, pour l'entreprise affectée, le délai visé au paragraphe 1, alinéa 2, d'une durée maximale de sept ans compte tenu de tous les facteurs pertinents et notamment de la durée moyenne des provisions techniques.


De termijn om een beslissing te nemen werd genomen op maximum zeven dagen daar men er rekening dient te houden met de penibele gezondheidstoestand van de veroordeelde die het verzoekschrift indient.

Le délai de décision a été fixé à sept jours maximum vu qu'il y a lieu de tenir compte du mauvais état de santé du condamné qui introduit la demande.


De termijn om een beslissing te nemen werd genomen op maximum zeven dagen daar men er rekening dient te houden met de penibele gezondheidstoestand van de veroordeelde die het verzoekschrift indient.

Le délai de décision a été fixé à sept jours maximum vu qu'il y a lieu de tenir compte du mauvais état de santé du condamné qui introduit la demande.


Die laatste roept de commissie samen binnen een termijn van maximum zeven werkdagen ingaand op de dag waarop het geschil bij hem aanhangig is gemaakt.

Ce dernier réunit la commission dans un délai maximum de sept jours ouvrables à compter du jour de sa saisine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van maximum zeven opeenvolgende' ->

Date index: 2024-03-27
w