Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn van vijftien werkdagen waarin " (Nederlands → Frans) :

Zoals in B.6.3 werd aangegeven, is de termijn van vijftien werkdagen waarin de bestreden bepaling voorziet, die waarover de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beschikt om een beslissing te nemen; door het stilzwijgen van de wet moet men redelijkerwijs ervan uitgaan dat die termijn begint te lopen op het ogenblik dat het dossier aanhangig wordt gemaakt bij de Commissaris-generaal, zodat geen enkel risico van willekeur inzake het aanvangspunt van de termijn aanleiding zou kunnen geven tot het verschil in behandeling dat de verzoekende partijen aanklagen.

Ainsi qu'il a été indiqué en B.6.3, le délai de quinze jours ouvrables prévu par la disposition attaquée est celui dont dispose le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides pour prendre une décision; dans le silence de la loi, l'on doit raisonnablement considérer que ce délai commence à courir au moment où le Commissaire général est saisi du dossier, de sorte qu'aucun risque d'arbitraire tenant au point de départ du délai ne saurait créer la différence de traitement que les parties requérantes dénoncent.


De regeringscommissaris beschikt over een termijn van vijftien werkdagen om bij de minister beroep in te stellen tegen de uitvoering van elke beslissing van de Raad, die strijdig is met de wetten en verordeningen of die niet tot de opdracht behoort van de Raad zoals bepaald in dit artikel, die de solvabiliteit van het Instituut in gevaar kan brengen of die strijdig is met de goedgekeurde begroting van het Instituut.

Le commissaire du gouvernement dispose d'un délai de quinze jours ouvrables pour prendre son recours auprès du ministre contre l'exécution de toute décision du Conseil qui est contraire aux lois et règlements ou qui ne fait pas partie de la mission du Conseil telle que définie au présent article, qui est de nature à compromettre la solvabilité de l'institut ou qui est contraire au budget approuvé de l'Institut.


Indien de minister de nietigverklaring niet heeft uitgesproken binnen een termijn van vijftien werkdagen, te rekenen van de ontvangst van het beroep, wordt de beslissing definitief.

Si le ministre n'a pas prononcé l'annulation dans un délai de quinze jours ouvrables à partir de la réception du recours, la décision devient définitive.


Het wegingscomité maakt een voorstel van classificatie van de functies op en onderwerpt dit aan het uitgebreid wegingscomité dat zijn advies uitbrengt binnen een termijn van vijftien werkdagen.

Le comité de pondération établit une proposition de classification des fonctions et la soumet au comité de pondération élargi qui rend son avis dans un délai de quinze jours ouvrables.


De bedoelde regeringen wordt verzocht hun advies binnen een termijn van vijftien werkdagen mede te delen.

Les gouvernements concernés sont invités à communiquer leur avis dans un délai de quinze jours ouvrables.


De bedoelde regeringen wordt verzocht hun advies binnen een termijn van vijftien werkdagen mede te delen.

Les gouvernements concernés sont invités à communiquer leur avis dans un délai de quinze jours ouvrables.


De termijn van vijftien werkdagen bedoeld in het vorige lid gaat in bij het verstrijken van de termijn van vijftien dagen bepaald bij artikel 3, § 2, eerste en derde lid, bij gebrek aan bericht van ontvangst van het volledig of onvolledig verklaarde dossier binnen die termijn.

Le délai de quinze jours ouvrables prévu à l'alinéa précédent commence à courir à l'expiration du délai de quinze jours prévu par l'article 3, § 2, alinéas 1 et 3, en cas d'absence de notification d'un accusé de réception du dossier déclaré complet ou incomplet dans ce délai.


De leden van de overheidsdelegatie en de vakbondsorganisaties beschikken over een termijn van vijftien werkdagen te rekenen vanaf de zending, per aangetekende brief, van het document waarin zij hun opmerkingen aan de voorzitter meedelen; waarbij de postdatum als verzendingsbewijs geldt.

Les membres de la délégation de l'autorité et les organisations syndicales disposent d'un délai de quinze jours ouvrables à compter de l'envoi, sous pli recommandé à la poste, du document, pour communiquer leurs observations au président; la date de la poste fait foi de l'envoi.


Uiterlijk vijftien werkdagen na het verstrijken van de termijn van vijftien werkdagen vermeld in § 1, doet de administratie een voorstel aan de minister nopens de definitieve subsidie en de voorwaarden waaronder ze wordt verleend en bezorgt het aan de Inspectie van Financiën.

Au plus tard quinze jours ouvrables après l'expiration du délai de quinze jours ouvrables, tels que prévus au § 1, l'administration fait une proposition au Ministre quant à la subvention définitive et aux conditions d'octroi, et la transmet à l'Inspection des Finances.


Indien binnen deze termijn van vijftien werkdagen geen antwoord kan worden verzonden, en in alle gevallen waarin het antwoord de nodige werkzaamheden met zich brengt, zoals overleg tussen de diensten of vertaling, dient degene die het dossier behandelt de afzender een bericht te zenden waarin wordt aangegeven wanneer gelet op deze bijkomende werkzaamheden een antwoord kan worden verwacht, waarbij rekening wordt gehouden met het relatief spoedeisende en complexe karakter van het dossier.

Si la réponse ne peut être envoyée dans les quinze jours ouvrables et dans tous les cas où une réponse nécessite des travaux complémentaires, tels qu'une consultation interservices ou une traduction, le membre du personnel chargé du dossier envoie une réponse d'attente, qui indique une date à laquelle le destinataire peut escompter obtenir une réponse en fonction des travaux complémentaires nécessaires et compte tenu de l'urgence relative et de la complexité de la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van vijftien werkdagen waarin' ->

Date index: 2021-05-29
w