Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Deadline van het bouwproject nakomen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "termijn vooral zorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toepassingen beogen een alsmaar efficiënter en betrouwbaarder antwoord aan te reiken op hetgeen de Europese burger op korte, middelange en lange termijn vooral zorgen baart : veiligheide, vrede, milieu, mobiliteit, communicatie .

Les applications tendent à fournir une réponse toujours plus efficace et fiable aux grandes préoccupations du citoyen européen à court, moyen et long terme : sécurité, paix, environnement, mobilité, communication .


De toepassingen beogen een alsmaar efficiënter en betrouwbaarder antwoord aan te reiken op hetgeen de Europese burger op korte, middelange en lange termijn vooral zorgen baart : veiligheide, vrede, milieu, mobiliteit, communicatie .

Les applications tendent à fournir une réponse toujours plus efficace et fiable aux grandes préoccupations du citoyen européen à court, moyen et long terme : sécurité, paix, environnement, mobilité, communication .


Wat hem vooral zorgen baart is het ontbreken van een inschatting van de impact op langere termijn.

Il se dit surtout préoccupé par l'absence d'une estimation de l'impact à long terme.


Wat hem vooral zorgen baart is het ontbreken van een inschatting van de impact op langere termijn.

Il se dit surtout préoccupé par l'absence d'une estimation de l'impact à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie ontwikkelingssamenwerking maakt zich vooral zorgen over het feit dat de voorgestelde wijziging van de verordening de regeringen van de betrokken ACS-landen onder druk kan zetten om hun respectieve partnerschapsovereenkomsten binnen de opgelegde termijn te ratificeren, ongeacht of voor de omstreden bepalingen een oplossing is gevonden of niet.

La principale crainte de la commission du développement est que la modification proposée du règlement ne risque de faire pression sur les gouvernements des pays ACP pour qu'ils signent et ratifient les accords de partenariat respectifs dans le délai imparti, que le problème des dispositions litigieuses ait été réglé ou non.


12. onderstreept dat, vooral in de context van de economische crisis, de ontwikkeling van het trans-Europese transportnetwerk en de integratie van het Europese transport met dat van de EU-buurstaten, de meest zekere weg is om, op de lange termijn, te zorgen voor de duurzaamheid van de interne markt en de economische en sociale cohesie in de Europese Unie;

12. souligne que, spécialement dans le contexte actuel de crise économique, le développement du RTE-T et l'intégration des transports dans l'Union et dans les pays voisins constituent le moyen le plus sûr d'assurer la viabilité à long terme du marché intérieur et la cohésion économique et sociale dans l'Union;


12. onderstreept dat, vooral in de context van de economische crisis, de ontwikkeling van het trans-Europese transportnetwerk en de integratie van het Europese transport met dat van de EU-buurstaten, de meest zekere weg is om, op de lange termijn, te zorgen voor de duurzaamheid van de interne markt en de economische en sociale cohesie in de Europese Unie;

12. souligne que, spécialement dans le contexte actuel de crise économique, le développement du RTE-T et l'intégration des transports dans l'Union et dans les pays voisins constituent le moyen le plus sûr d'assurer la viabilité à long terme du marché intérieur et la cohésion économique et sociale dans l'Union;


De rapporteur maakt zich vooral zorgen over de plannen om op lange termijn een Europees register van uitgegeven paspoorten aan te leggen, zoals in de toelichting wordt aangegeven.

Le rapporteur est particulièrement préoccupé par la perspective à long terme de l'établissement d'un registre européen des passeports délivrés, comme indiqué dans l'exposé des motifs.


5. verheugt zich dat de Commissie de financiering van innoverende bedrijven en vooral gangmakerbedrijven door middel van participaties en risicodragend kapitaal, als één van de voornaamste doelstellingen van het actieplan aanwijst, maar meent dat de maatregelen die ze voorstelt om het financieel klimaat voor snelgroeiende bedrijven te verbeteren, onvoldoende zijn; onderlijnt dat de financiële hulpmiddelen in Europa voornamelijk op die investeringen afgestuurd worden waarvan verwacht wordt dat ze hoge en snelle opbrengsten zullen afwerpen, en dat de structuren daarmee investeringen op lange termijn ...[+++]

5. se félicite de ce que la Commission ait reconnu le financement des entreprises novatrices, en particulier les nouvelles entreprises, à travers la bourse et les capitaux à risque comme un des principaux objectifs du plan d'action; estime toutefois que les mesures proposées pour améliorer l'environnement financier des entreprises à forte croissance sont insuffisantes; souligne que les ressources financières en Europe s'orientent principalement vers les types d'investissement qui sont susceptibles d'apporter des rendements élevés et rapides, de sorte que ces formules ne sont pas favorables à l'investissement à long ...[+++]


Als de ontwikkelingslanden hun economie hervormen, zorgen voor een goed overheidsbestuur, investeren in onderwijs en gezondheid en blijk geven van de wil de armoede uit te roeien, moeten de ontwikkelde landen hun inspanningen ondersteunen door meer en vooral meer efficiënte hulpverlening, door schuldverlichting op lange termijn en de creatie van nieuwe afzetmogelijkheden.

Si les pays en développement réforment leur économie, veillent à une bonne gestion des affaires publiques, investissent dans l'enseignement et la santé et démontrent une réelle volonté de vaincre la pauvreté, les pays développés doivent de leur côté appuyer ces efforts en offrant une aide supplémentaire plus efficace, un allégement de la dette davantage axé sur le long terme ainsi que de nouveaux débouchés commerciaux.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     deadline van het bouwproject nakomen     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     termijn vooral zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn vooral zorgen' ->

Date index: 2022-03-08
w