Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn voorzien zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening waardevermindering beleggingswaarden op lange termijn

provision pour dépréciation financière des titres de participation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de praktische uitwerking van het voorstel is een ruime termijn voorzien, zodat soepel kan worden opgetreden.

La proposition prévoit un délai pour sa mise en oeuvre, afin de permettre une certaine souplesse.


Voor de antwoordmemorie van de verweerder is thans geen termijn voorzien, zodat de eiser kan « verrast » worden.

Pour le mémoire de réponse du défendeur, aucun délai n'est actuellement prévu, ce qui est susceptible de placer le demandeur devant « une surprise ».


Voor de antwoordmemorie van de verweerder is thans geen termijn voorzien, zodat de eiser kan « verrast » worden.

Pour le mémoire de réponse du défendeur, aucun délai n'est actuellement prévu, ce qui est susceptible de placer le demandeur devant « une surprise ».


Voor de praktische uitwerking van het voorstel is een ruime termijn voorzien, zodat soepel kan worden opgetreden.

La proposition prévoit un délai pour sa mise en oeuvre, afin de permettre une certaine souplesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoeling van dit wetsvoorstel ligt er dan ook in een verlenging van de termijn van vierentwintig uren te voorzien, zodat de parketmagistraten, indien nodig, op gemotiveerde wijze een verlenging van de termijn van vierentwintig uur kunnen toestaan, zodat zowel het onderzoek op een grondige wijze kan worden gevoerd én de rechten van verdediging worden gevrijwaard.

La présente proposition de loi vise dès lors à instaurer la possibilité de prolonger le délai de vingt-quatre heures, pour permettre aux magistrats du parquet d'autoriser, le cas échéant, de manière motivée, une prolongation de ce délai, afin que l'instruction puisse être réalisée de manière minutieuse et que les droits de la défense soient garantis.


Bovendien vloeit uit de formulering van artikel 12 van de bestreden ordonnantie voort dat de belastingen die zijn ingekohierd en uitvoerbaar verklaard tussen 1 februari en 1 maart 2014 niet onderworpen waren aan de wet van 24 december 1996, noch aan de ordonnantie van 3 april 2014, zodat de belastingplichtigen die die belastingen verschuldigd zijn, niet in staat waren de termijn te voorzien waarin zij ertoe gehouden waren een bezwaarschrift in te dienen.

En outre, il découle de la formulation de l'article 12 de l'ordonnance attaquée que les taxes enrôlées et rendues exécutoires entre le 1 février et le 1 mars 2014 n'étaient soumises ni à la loi du 24 décembre 1996 ni à l'ordonnance du 3 avril 2014, de sorte que les contribuables redevables de ces taxes n'étaient pas en mesure de prévoir le délai dans lequel ils étaient tenus d'introduire une réclamation.


Ofwel is er een nieuwe dienstregeling van kracht tot april 2016, ofwel is de oorspronkelijk voorziene dienstregeling van kracht die gepland was vanaf 13 december 2015, maar met uitzonderingen, geregeld via bulletins, die te allen tijde ingetrokken kunnen worden zodat de tunnel Schuman-Josaphat al op korte termijn in gebruik genomen kan worden.

De deux choses l'une: soit un nouvel horaire est en vigueur jusqu'en avril 2016, soit l'horaire prévu initialement est en vigueur depuis le 13 décembre 2015 avec des exceptions, fixées par le biais de bulletins pouvant être annulés à tout moment, de sorte que le tunnel Schuman-Josaphat puisse être mis en service à brève échéance.


Ook al kent een aankondiging van vergelijkend onderzoek de afgewezen kandidaten het specifieke recht toe op inzage in bepaalde informatie die hen rechtstreeks en individueel betreft, zodat zij informatie en documenten kunnen ontvangen op grond waarvan zij een helder besluit kunnen nemen over de vraag of het al dan niet zinvol is om op te komen tegen het besluit om hen uit te sluiten van het vergelijkend onderzoek, de strikte eerbiediging door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) van dat recht, zowel wat de inhoud ervan als de termijn van antwo ...[+++]

Si un avis de concours reconnaît aux candidats évincés le droit spécifique d’accéder à certaines informations les concernant directement et individuellement afin qu’ils puissent recevoir des informations et des documents susceptibles de leur permettre de prendre une décision éclairée quant à l’utilité de contester ou non la décision de les exclure du concours, le strict respect par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO) dudit droit, tant pour ce qui est de son contenu que pour le délai de réponse, est l’expression des devoirs qui découlent du principe de bonne administration, du droit d’accès du public aux documents et du dro ...[+++]


Deze flinke geldinjectie zou de landbouwproductie in die landen een stevige duw moeten geven door de landbouwers van de benodigde middelen, zoals meer zaaizaad en kunstmest, te voorzien, zodat de situatie op de middellange en de lange termijn verbetert.

Un apport financier de cette envergure aidera à augmenter la production agricole dans ces pays en fournissant à leurs agriculteurs les moyens, notamment sous la forme de semences et d'engrais supplémentaires, de faire la différence sur le moyen et le long terme.


- na afloop van de werkzaamheden van de IGC, voorstellen zal doen over de wijze waarop op middellange tot lange termijn in de behoeften op dit gebied moet worden voorzien, zodat een permanent en professioneel basisteam in het leven kan worden geroepen, zoals in het verslag wordt geschetst.

fera des propositions, après que la CIG aura achevé ses travaux, sur la manière de répondre aux besoins dans ce domaine à moyen et à long terme, afin de créer un noyau composé de personnel permanent et professionnel, ainsi que le recommande son rapport.




Anderen hebben gezocht naar : termijn voorzien zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn voorzien zodat' ->

Date index: 2023-08-01
w