Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Geschatte maximumschade
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «termijn voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening waardevermindering beleggingswaarden op lange termijn

provision pour dépréciation financière des titres de participation


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

urbanisme prospectif


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een wijziging van dit principe is niet op korte termijn voorzien en zou trouwens een wijziging van het koninklijk besluit vergen.

Une modification de ce principe n'est pas prévue à court terme et nécessiterait par ailleurs une modification de l'arrêté royal.


Er is geen termijn voorzien binnen dewelke de staat de onbeheerde nalatenschap moet opeisen. Deze zal trouwens slechts worden opgevorderd indien geen enkele erfgenaam werd gevonden en voor zover ze een financieel voordeel aan de staat zal verschaffen.

Il n'y a pas de délai endéans lequel l'État doit revendiquer la succession vacante qui ne sera d'ailleurs revendiquée que pour autant qu'aucun héritier n'ait été trouvé et qu'il apparaisse qu'elle procurera un gain financier à l'État.


Een nieuw overleg over het spreidingsplan wordt op zeer korte termijn voorzien.

Une nouvelle concertation sur le plan de répartition est prévue à très court terme.


Betreft het een in de tijd beperkt pilotproject? b) Is er in een evaluatie van het systeem op middellange termijn voorzien? c) Gaat het initiatief uit van de politiezones of de gemeenten?

Est-ce un projet pilote à durée déterminée? b) Une évaluation du système est-elle envisagée à moyen terme? c) Ces demandes émanent-elles des zones de police ou des communes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet bovendien ook in een zekere termijn voorzien worden voor de administratieve verwerking en vervolgens voor het advies van de bevoegde erkenningscommissie.

Il faut également prévoir un certain délai pour le traitement administratif et ensuite pour l'avis de la commission d'agrément compétente.


De lidstaten moeten op korte termijn voorzien in de meest dringende behoeften die asielzoekers hebben op het gebied van onderdak, voorzieningen en diensten.

Les États membres sont tenus de répondre de manière adéquate et rapide aux besoins les plus pressants des demandeurs d’asile en matière d'hébergement, d'approvisionnement et de services.


Bovendien heeft Luxemburg nooit om verlenging van de gestelde termijn of om bijstand van het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (Berec) verzocht, zoals voorzien is in artikel 16, lid 7, van de kaderrichtlijn.

En outre, le Luxembourg n'a pas demandé de prolongation du délai ni d'assistance à l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), comme prévu à l'article 16, paragraphe 7, de la directive cadre.


Op lange termijn is het de bedoeling dat de kaart voorzien wordt van een elektronische chip om de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten sterk te vergemakkelijken en het risico van fouten, fraude en misbruik te verkleinen.

À long terme, il est prévu d'équiper la carte d'une puce électronique qui facilitera grandement l'échange d'informations entre les États membres et réduira le risque d'erreur, de fraude et d'abus.


Het amendement waarin de termijn binnen welke doorstraalde levensmiddelen die niet aan de richtlijn voldoen, tot 12 maanden werd gehalveerd, werd tijdens de bemiddelingsprocedure door het Europees Parlement ingetrokken (zoals eerder gezegd, werd voorzien in een termijn van 18 maanden om de richtlijn in de nationale wetgeving om te zetten).

Le Parlement a retiré, au cours de la procédure de conciliation, un amendement visant à réduire de moitié la période de grâce pour interdire les denrées alimentaires irradiées non conformes aux dispositions de la directive, c'est-à-dire à la ramener à 12 mois (comme on l'a vu, un délai de 18 mois est laissé pour transposer la directive en droit national).


Het moet een bijdrage leveren aan de reorganisatie van de Russische verzekeringssector door een antwoord te bieden op de meest urgente opleidingsbehoeften: opleiding op korte en zeer korte termijn voor werknemers in de verzekeringsbranche en de ontwikkeling op de lange termijn van volledige onderwijsprogramma's, om het verzekeringswezen van een solide opleidingsbasis te voorzien.

Il doit contribuer à la réorganisation du secteur russe de l'assurance en couvrant les besoins de formation les plus urgents: formation immédiate et à court terme pour les professionnels de l'assurance et mise en place de cursus complets de formation à long terme pour jeter les bases d'une formation solide pour la profession de l'assurance.


w