Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Eltif
Europese langetermijnbeleggingsinstelling
Financiering op lange termijn
Investering op de lange termijn
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Krediet op lange termijn
Krediet op middellange termijn
Langetermijninvesteringsfonds
Langlopend krediet
Middellang krediet
Ook als is de termijn verstreken
Verstreken revisie
Verstreken revisietermijn
Vervallen revisie
Vervallen revisietermijn
Waardepapieren waarvan de termijn is verstreken

Vertaling van "termijn was verstreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
waardepapieren waarvan de termijn is verstreken

titres parvenus à expiration


ook als is de termijn verstreken

nonobstant l'expiration du délai


verstreken revisie | verstreken revisietermijn | vervallen revisie | vervallen revisietermijn

révision périmée


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

crédit à long terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

mettre en œuvre des objectifs à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. herinnert eraan dat wat gedelegeerde handelingen betreft, de lidstaten krachtens artikel 18 van de basisverordening binnen een in de verordening betreffende technische maatregelen vast te stellen termijn aanbevelingen kunnen doen aan de Commissie en dat deze laatste geen handelingen mag vaststellen voordat die termijn is verstreken;

15. rappelle qu'en ce qui concerne les actes délégués, conformément à l'article 18 du règlement de base, les États membres peuvent, dans un délai à fixer dans le règlement sur les mesures techniques, proposer des recommandations à la Commission, et que celle-ci ne peut adopter aucun acte avant l'expiration de ce délai;


De ten principale bevoegde commissie trekt haar definitieve conclusies pas wanneer deze termijn is verstreken.

La commission compétente au fond n'émet pas ses conclusions avant l'expiration de ce délai.


Nadat de termijn is verstreken, beoordeelt de Commissie of de lidstaat doeltreffende actie heeft ondernomen, d.w.z. voldoende maatregelen heeft genomen om het buitensporige tekort weg te werken.

Après l’expiration du délai prescrit, la Commission évalue si l’État membre a engagé une action suivie d’effets, c’est-à-dire a pris des mesures suffisantes pour réaliser des progrès satisfaisants en vue de la correction du déficit excessif.


Indien een licentie is ingeschreven, wordt de afstand in het register eerst ingeschreven nadat de merkhouder aantoont dat hij de licentiehouder in kennis heeft gesteld van zijn voornemen om van het merk afstand te doen; deze inschrijving vindt plaats nadat de overeenkomstig artikel 57 bis, onder a), vastgestelde termijn is verstreken .

Si une licence a été enregistrée, la renonciation n'est inscrite au registre que si le titulaire de la marque justifie qu'il a informé le licencié de son intention de renoncer; l'inscription est faite à l'issue d'un délai déterminé conformément à l'article 57 bis, point a) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvrager wordt van een dergelijke verlenging in kennis gesteld voordat de in de eerste alinea gestelde termijn is verstreken.

Le demandeur reçoit la notification d’une telle prorogation avant l’expiration du délai fixé au premier alinéa.


de gedaagde tegen wie het betalingsbevel zich richt, moet worden geïnformeerd over de mogelijkheid om binnen een korte termijn in beroep te gaan; wanneer deze termijn is verstreken, wordt de maatregel definitief en voltrokken,

le débiteur sommé de payer doit être informé de la possibilité de faire opposition dans un délai péremptoire à l'échéance duquel le prononcé devient définitif et exécutoire;


Hierbij dient echter te worden opgemerkt dat enkele lidstaten sommige van deze verplichtingen zijn nagekomen, maar pas nadat de termijn was verstreken. Zo hebben bijvoorbeeld Denemarken en Italië de gegevens verstrekt.

Il faut néanmoins signaler que quelques États membres ont respecté une partie de ces exigences, mais après l'échéance fixée. C'est le cas du Danemark et de l'Italie par exemple, qui ont transmis les informations.


3. De Commissie constateert dat de verklaring van de Conferentie (artikel 1c) bevestigt dat zij te allen tijde een stemming kan vragen, met name wanneer zij meent dat de door haar voor elk specifiek geval redelijk geachte termijn is verstreken, om tot een meerderheid groter dan 64 stemmen te komen.

3. La Commission constate que la déclaration de la Conférence (article 1c) confirme qu'elle peut à tout moment demander un vote, notamment dès qu'elle estimera qu'a été épuisé le délai jugé raisonnable par elle, au cas par cas, pour rechercher une majorité plus large que 64 voix.


Zodra die termijn is verstreken, geeft de Commissie op verzoek van de betrokken lidstaat binnen twee maanden een beschikking.

A l'issue de ce délai, et à la demande de l'Etat membre concerné, la Commission prend une décision dans un délai de deux mois.


Voorts hebben zij 17 dagen nadat de in dezelfde richtlijn vastgelegde termijn was verstreken het bestek aan een inschrijver gezonden.

Ils ont également envoyé le cahier de charges à un soumissionnaire 17 jours après l'expiration du délai établi par la même directive.


w