Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn zullen profiteren " (Nederlands → Frans) :

De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.

Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.


Samenvattend: het gaat niet alleen om het ondersteunen van een belangrijke sector van onze economie, maar dit is een aanpak waar we op de lange termijn allemaal van zullen profiteren.

Pour résumer, il ne s’agit pas uniquement de soutenir un secteur clé de notre économie, mais il s’agit bel et bien d’une approche dont nous pourrons tous bénéficier à long terme.


Samenvattend: het gaat niet alleen om het ondersteunen van een belangrijke sector van onze economie, maar dit is een aanpak waar we op de lange termijn allemaal van zullen profiteren.

Pour résumer, il ne s’agit pas uniquement de soutenir un secteur clé de notre économie, mais il s’agit bel et bien d’une approche dont nous pourrons tous bénéficier à long terme.


Op de lange termijn zullen we ervan profiteren. Het feit dat de voordelen pas ergens in de toekomst zichtbaar zullen worden, is helaas een belemmering voor het nemen van maatregelen.

Nous en tirerons des avantages à long terme, mais il est décourageant de prendre des mesures lorsque celles-ci ne portent leurs fruits que plus tard.


22. onderstreept dat dit systeem het voordeel heeft eenvoudig en transparant te zijn, een mogelijk stap vormt op weg naar een daadwerkelijk eigen middelensysteem voor de Unie en dat alle lidstaten die op het ogenblik bijdragen aan de Britse korting ervan zullen profiteren, evenals het VK zelf, namelijk door de afschaffing van de BTW-middelen in hun huidige vorm; benadrukt dat dit het gebruik van een gewijzigde BTW voor de financiering van de Europese Unie op de lange termijn onverlet laat;

22. souligne que ce système offrirait l'avantage d'être simple et transparent et de constituer une étape possible vers l'établissement d'un véritable système de ressources propres pour l'Union et que tous les États membres contribuant au rabais britannique aujourd'hui en tireraient parti, de même que le Royaume-Uni, en raison de la suppression de la ressource TVA dans sa forme actuelle; souligne qu'une telle approche ne porte pas préjudice à l'inclusion à long terme d'une TVA ...[+++]


Hij is ervan overtuigd dat de klanten op middellange termijn zullen profiteren van deze beide processen.

Il est convaincu que les clients bénéficieront à moyen terme de ces deux évolutions.


De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.

Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.


Door de goedkeuring van de corrigerende maatregelen zal de invoer van elektriciteit van andere Europese producenten naar de Spaanse wholesalemarkt worden gestimuleerd en zal grote verbetering worden gebracht in de plaatselijke concurrentiesituatie ten gunste van afnemers die op korte tot middellange termijn van lagere prijzen zullen gaan profiteren.

Les mesures correctrices acceptées permettront de dynamiser les importations d'électricité vers le marché espagnol de gros provenant d'autres producteurs européens et de contribuer dans une large mesure à améliorer la situation concurrentielle locale et à avantager la clientèle qui devrait pouvoir bénéficier de prix plus bas à court ou à moyen terme.


Als er op lange termijn geen vooruitgang wordt geboekt bij de harmonisatie op dit gebied, zullen de Poolse ondernemingen nog minder tijd hebben om zich aan het acquis aan te passen en zal het voor hen nog moeilijker worden om werkelijk van de toegang tot de EU-markt te profiteren.

À long terme, l'absence de progrès dans l'harmonisation dans ce domaine pourra compliquer la vie des entreprises polonaises qui auront encore moins de temps pour s'adapter à l'acquis et encore plus de difficultés pour réellement profiter de leur accès au marché de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn zullen profiteren' ->

Date index: 2022-07-13
w