Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «termijnen kunnen inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verjaringstermijnen inzake BTW bedragen inderdaad 3, 5 en 7 jaar, maar deze twee eerste termijnen kunnen met 5 jaar worden verlengd, zodat de termijnen in de praktijk neerkomen op 8 (3 + 5) en 10 (5 + 5) jaar.

S'il est vrai que les délais de prescription en matière de TVA sont de 3, 5 et 7 ans, les deux premiers peuvent être prorogés de 5 ans, de sorte que, dans la pratique, ils atteignent respectivement 8 (3 + 5) et 10 (5 + 5) ans.


De verjaringstermijnen inzake BTW bedragen inderdaad 3, 5 en 7 jaar, maar deze twee eerste termijnen kunnen met 5 jaar worden verlengd, zodat de termijnen in de praktijk neerkomen op 8 (3 + 5) en 10 (5 + 5) jaar.

S'il est vrai que les délais de prescription en matière de TVA sont de 3, 5 et 7 ans, les deux premiers peuvent être prorogés de 5 ans, de sorte que, dans la pratique, ils atteignent respectivement 8 (3 + 5) et 10 (5 + 5) ans.


Het is inderdaad zo dat de mensen die werkloos zijn, met vervroegd pensioen of werkonbekwaam verder pensioenrechten verwerven omdat deze periodes gelijkgesteld worden met arbeidsprestaties maar eigenlijk kunnen we hier niet spreken van termijnen waarin er effectieve arbeid werd verricht.

Il est vrai que les personnes qui sont en chômage, en prépension ou en incapacité de travail continuent à se constituer des droits à la pension vu que ces périodes sont assimilées à du travail mais on ne peut plus parler de périodes de travail effectif.


Ik heb inderdaad een schrijven van 24 november 2009 ontvangen van Vlaams minister Hilde Crevits waarin zij enerzijds vroeg om onderhandelingen te mogen aanvatten met de comités tot aankoop opdat de inbreng van haar eigen administratie de onteigeningsprocedure tot redelijke termijnen zou kunnen terugbrengen en anderzijds om erkende landmeters–experten toegang te verlenen tot de objectieve vergelijkingspunten met het oog op het opstellen van het schattingsverslag.

J’ai en effet reçu une lettre du 24 novembre 2009, de la ministre flamande Hilde Crevits, par laquelle celle-ci demandait, d’une part, de pouvoir entreprendre des négociations avec les comités d’acquisition, afin que, par l’apport de sa propre administration, la procédure d’expropriation puisse être ramenée à des délais raisonnables et, d’autre part, de donner accès, à des géomètres - experts agréés, aux points de comparaison objectifs en vue de la rédaction du rapport d’expertise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In het bericht van inleiding van de procedure wordt de opening van een onderzoek aangekondigd en worden de reikwijdte van het onderzoek, de luchtdiensten op de betrokken routes, alsmede de landen waarvan de overheid de beweerde subsidies heeft verleend of de controle heeft over de luchtvaartmaatschappijen die de beweerde oneerlijke tariefpraktijken toepassen, bekendgemaakt; tevens worden in dit bericht de termijnen bekendgemaakt waarbinnen belanghebbenden zich kenbaar kunnen maken, schriftelijk hun standpunt naar voren kunnen bren ...[+++]

3. L'avis d'ouverture de la procédure annonce l'ouverture d'une enquête, indique le champ d'application de l'enquête, les services de transport aériens visés sur les liaisons concernées, les pays dont les pouvoirs publics sont présumés avoir octroyé les subventions ou contrôler les transporteurs aériens présumés mettre en œuvre des pratiques tarifaires déloyales, ainsi que le délai dans lequel les parties intéressées peuvent se faire connaître, présenter leur point de vue par écrit et communiquer des informations si ces points de vue et ces informations doivent être pris en compte au cours de l'enquête; l'avis précise également le délai ...[+++]


3. a) De administratie streeft ernaar om de nieuwe bezwaarschriften te behandelen binnen een termijn van 6 maanden (of 9 maanden ingeval van aanslag van ambtswege) vanaf de datum van hun ontvangst. b) Die beide termijnen kunnen inderdaad als redelijke termijnen worden beschouwd aangezien na het verstrijken van die termijnen zonder beslissing, de belastingplichtige krachtens artikel 1385, tweede en derde lid, undecies van het Gerechtelijk Wetboek, een vordering in rechte kan inleiden bij de rechtbank van eerste aanleg.

3. a) L'administration s'efforce de traiter les nouvelles réclamations endéans un délai de 6 mois (ou de 9 mois en cas d'imposition d'office) à compter de la date de leur réception. b) Ces deux délais peuvent en effet être considérés comme des délais raisonnables puisqu'à l'expiration desdits délais, si aucune décision n'a été prise, le redevable est en droit d'introduire une requête devant le tribunal de première instance, en vertu de l'article 1385, alinéas 2 et 3, undecis du Code judiciaire.


3. Er is inderdaad vastgesteld dat met de thans in artikel 442bis, WIB bepaalde termijnen, problemen kunnen rijzen op het vlak van de timing van het aanvragen van het certificaat en van de registratie van de overeenkomst.

3. Il a effectivement été constaté que, du fait des délais actuellement prévus dans l'article 442bis, CIR, des problèmes peuvent se poser sur le plan du timing des demandes de certificat et de l'enregistrement de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen kunnen inderdaad' ->

Date index: 2022-11-02
w