Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijnen werden overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

Indien geen termijnen werden overeengekomen overeenkomstig artikel 1217, kan de rechter, op verzoek van een partij of op verzoek van de notaris-vereffenaar, de in dit artikel bedoelde termijnen inkorten, gelet op de elementen eigen aan de zaak, teneinde de voltrekking van de procedure tot verdeling binnen een zo kort mogelijke termijn mogelijk te maken.

A défaut de délais convenus conformément à l'article 1217, le juge peut, à la demande d'une partie ou du notaire-liquidateur, réduire les délais visés au présent article, eu égard aux éléments propres à la cause, en vue de permettre l'aboutissement de la procédure de partage dans les meilleurs délais.


In dat geval worden de termijnen die onderhavig besluit voorziet of die in overleg werden overeengekomen, opgeschort.

Dans ce cas, les délais prévus dans le présent arrêté ou convenus d'un commun accord sont suspendus.


Circa 90% van de vertalingen werden binnen de overeengekomen termijnen voltooid.

Environ 90 % des traductions étaient achevées dans les délais impartis.


(69) Het feit dat Fogasa geen aanvullende rente eiste toen de overeengekomen termijnen niet werden betaald, dat het niet heeft aangedrongen op een garantie op de herschikte schuld, dat het tot de nieuwe surseance van betaling in 2000 geen enkele poging heeft ondernomen om betaling af te dwingen en dat het ook niets heeft gedaan om het risico van verjaring van de schuld te voorkomen, kan vanuit het oogpunt van het beginsel van de schuldeiser in een markteconomie niet worden gerechtvaardigd.

(69) Toutefois, le fait que le Fogasa n'ait pas réclamé d'intérêt supplémentaire lorsque les échéances n'ont pas été honorées, qu'il n'ait pas insisté pour obtenir une garantie sur la dette rééchelonnée, qu'il n'ait pris aucune mesure pour obtenir les paiements jusqu'à la nouvelle cessation de paiements de 2000 et qu'il n'ait rien fait non plus pour éviter le risque de prescription de la dette, ne saurait trouver de justification du point de vue du principe du créancier dans une économie de marché.


2. Steeds in het kader van de opvolging van de planningen (reeds gestart vóór 2003) werden de dierentuinen waar herhaaldelijk problemen werden vastgesteld of die de overeengekomen termijnen voor aanpassingen niet hebben nageleefd, geverbaliseerd.

2. Toujours dans le cadre du suivi de ces plannings (mis en oeuvre déjà avant 2003), les parcs qui ont posé des problèmes récurrents ou qui n'ont pas respecté les délais d'aménagement convenus se sont vus verbalisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen werden overeengekomen' ->

Date index: 2023-07-29
w